自深深处
我人生有两大转折点:一是父亲送我进牛津,一是社会送我进监狱。碰上你,对我是危险的,而在那个特定时候碰上你,对我则成了致命。命运将我们两个互不相干的生命丝丝缕缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。即使你拒绝收我的信,我也会照写不误,这样你就会知道,不管怎样,总是有信在等着你。 《自深深处》是王尔德写给他的同性恋伙伴道格拉斯的一封长信,这封信是王尔德在牢狱生活的最后几个月内写成的,信中充满了以道格拉斯爱恨交织的情绪,同时还集中阐述了王尔德的艺术观、生活观。 奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854 -1900),英国著名才子、诗人及戏剧家。行文演论无不智趣横生,卓绝才情颠倒众生后世。代表作有小说《道林·格雷的画像》,剧本《莎乐美》等,散文以骇世之作《自深深处》最为著名。其短暂一生精彩无比却充满波折。1895年因“有伤风化”获罪入狱。狱中断续写就给情人波西的一封动人长信,即其死后五年得以发表的《自深深处》。 译者朱纯深,英国诺丁汉大学博士,宋淇翻译研究论文纪念奖三届得主,学术著作有《翻译探微》等。现执教于香港城市大学中文、翻译及语言学系,兼任《中国翻译》编委及《英语世界》顾问等。
隐形人
一位青年物理学家发明了一种隐形术,在尔虞我诈的科学界,他不愿公布这一发明,把自己变成了隐形人。天才的发明并没有给他带来任何欢乐,反使他屡遭灾难。在自己显形失败后心灰意冷,于是,他的灵魂走火入魔,妄图利用隐形对世界进行恐怖活动,最终阴谋败露,在人们的围捕下魂归西天,隐形的身体也重新显现。这是科幻小说家乔治·威尔斯的代表作品。幻想艺术独特奇异,故事情节丝丝入扣、引人入胜,蕴含深刻的社会内涵。 赫伯特·乔治·威尔斯(Herbert George Wells),英国小说家、新闻记者、政治家、社会学家和历史学家,他创作的科幻小说故事生动、情节曲折离奇,对该领域的文学影响深远,其中多部作品被改编成电影。威尔斯因出版《时间机器》一举成名,随后又发表了《莫罗博士的岛》《星际战争》《当睡者醒来时》《神的食物》《世界史纲》等具有广泛影响力的作品。
把你的英语用起来!
《 把你的英语用起来!》 ——透析法读原著,原地复活你放下多年的英语! 本书彻底解救一直想学英语,但从来没有坚持下来的人! 《把你的英语用起来!》这本书学习方法的理论基础是来自美国南加州大学的教授Dr Krashen的二语习得理论。 看完《把你的英语用起来!》,你会觉得英语学习不再是一件痛苦的事情! 把你手中的词汇书扔掉!!!!! 用透析法,100本畅销经典的英文原著,你现在就都读得懂! 选择比自己的英文水平略高的学习资料! 每天省下看电视剧的时间,就可以彻底搞定英语! 边学边用,越学越有成就感! 每天2小时,你的英语水平就在阅读中飞速提高!《把你的英语用起来!》 《把你的英语用起来!》英文原著不仅满足了看小说的兴趣,更让我无形中提高了阅读能力,增长了词汇量。更重要的是,面对英语我不再惧怕,而是发自内心的喜欢,这是一种驾驭并应用语言的快感。从此以后,我走上了透析的“快车道”。 ——浙江大学医学院附属第二医院普外科医生 受此激励,我便有了继续看下去的信心。慢慢地,阅读上的困难逐渐变得不重要,因为小说的精彩内容深深地吸引着我,读的时候很想知道接下来会发生什么事,简直欲罢不能。于是一本接一本,我竟在半年里读完了五本“哈利•波特”。日积月累地,我认识了很多生词,还巩固了语法,对我的英语写作也很有帮助。 ——广州美术学院的黄同学 “觉得自己很没用……累什么的都不是借口,你上午踩着高跟鞋逛了俩小时你怎么不喊累,你洗澡洗两个钟头你怎么不喊累,你在猫组潜水看各家猫咪的捷豹你怎么不喊累,看几分钟音标你居然就睡着了,音标是催眠的啊啊啊?” 跟奶爸学英语之后,绝对不这样自我辱骂了!奶爸的学英语五大策略: 避免社交网络的干扰(2)保持记笔记自我监控(3)起始小期望,牢记循序渐进的道理(4)养成立即行动的好习惯(5)绝对不要以自我辱骂的方式进行激励,保持正面奖励机制。 ——恶魔奶爸的英语教室组员 伍君仪 资深媒体人。北京大学应用心理学硕士、临床医学学士,英语六级优秀、GRE1440+5。教你读懂英文原著,让英语成为你听说读写的working language。2007年开始在新浪博客分享自创“透析英语学习法”,分享阅读英文原著的经验和体会。有不少学生和职场人士使用其方法,增强英语能力。同时,他本人平时透析各类英文原著,积累了大量的英语学习资源。 刘晓光(恶魔的奶爸) 任职于上海某家猎头公司,兴趣爱好在于成人英语的教学和自学法研究,在豆瓣网创建“恶魔奶爸的英语教室”,颇受好评!其人提倡不以考试为目的的切实英语学习法。通过对英语播讲类材料的听、语音模仿、写作练习、阅读练习来达到真正能把英语作为一个语言工具使用的目的。其个人的学习方法的另一特点:不死记硬背,不提倡死背单词书,通过对心智的研究,琢磨出一条循序渐进,逐步升级的英文自学道路,坚决摒弃那种传统中把学习和痛苦煎熬等同的方法!
拳击运动入门教程:精编视频学习版
拳击运动入门教程,通过真人示范图解的形式,先后对拳击的基本姿势与动作技术,拳击的进攻、迎击与反击技术,拳击的组合技术,以及拳击的辅助训练进行了讲解与展示。与此同时,书中提供了可观看的配套动作演示视频,以帮助练习者降低理解难度,快速提升实力。本书既可作为拳击初学者的入门指南,也能为拳击教练提供较为系统、实用的教学素材。 高振国,曾担任国家拳击男、女队副总教练、总教练、教练组组长。
柳林风声
《柳林风声》是一个爸爸写给儿子的童话,是一个适合围坐在暖暖的火炉边,大家一起听的故事。书中以细腻典雅的笔调描绘了大自然风光的诗意变化,被誉为“英文散文体作品的典范”,而萦绕在柳林间的那一份友谊与温情,更是让人如沐春风。 《柳林风声》是一部经典童话,主要讲述的故事是:在风光旖旎的泰晤士河畔,住着四个要好的朋友——忠厚善良的鼹鼠、机灵热情的河鼠、狂妄自大的癞蛤蟆、老成持重的獾。他们经历了一系列曲折刺激的冒险故事,游山逛水,尽享大自然的慷慨恩赐。一次,癞蛤蟆偷了一辆汽车,被捕入狱,在狱卒女儿的帮助下,化装成洗衣妇逃出监狱,历经险情和磨难,在三位朋友的帮助下,夺回了被野林动物侵占的蛤蟆宫,从此改邪归正。 肯尼斯·格雷厄姆 童话作家,生于英国苏格兰的爱丁堡。格雷厄姆喜欢自然和文学,业余研究动物,致力于写作,在自己的独生儿子6岁时,他为儿子编写、讲述故事,儿子听得入了迷,暑假也不肯外出,他只好答应用写信的方式继续为他讲故事。这些信后来成为童话《柳林风声》的原稿。该作品曾受到美国总统罗斯福、《哈利·波特》作者JK罗琳的高度赞誉,被誉为“英国散文体作品的典范”。其主要作品还包括《黄金时代》、《做梦的日子》。
乞力马扎罗的雪
本书收录了海明威的十一篇短篇佳作。雪山上的豹子,河边的垂钓人,咖啡厅中的老者……十一个貌似淡薄的故事蕴含了人世间言不尽的沧桑。海明威独特的“冰山”式文风在他的短篇小说中得到了最佳的呈现。 有些人会激励我严肃看待生命。但我若真的这么做,可能会让许多人勒颈自戕。 ——海明威 《海明威精选集:乞力马扎罗的雪》精选海明威最经典的作品,代表海明威最高艺术成就,权威译本,完美呈现。 《海明威精选集:乞力马扎罗的雪》一书收录十一篇海明威最负盛名的短篇小说,全面展示了海明威作为20世纪国际文坛领军人物的艺术风范,尤其是“一个干净明亮的地方”被誉为“最好的故事之一”。 作者: 欧内斯特•海明威(1899—1961) 美国20世纪最伟大的作家之一,美国“迷惘的一代”作家的代表,“新闻体”小说的创始人,对20世纪英美小说产生了极大的影响。1954年因《老人与海》获得诺贝尔文学奖。海明威生性喜欢冒险,经历了两次世界大战,于1961年饮弹自尽 ,结束了富有传奇色彩的一生。 译者: 汤伟,笔名小二,毕业于清华大学,获美国弗吉尼亚理工大学博士学位。翻译过卡佛的《雷蒙德•卡佛短篇小说自选集》《当我们谈论爱情时,我们在谈论什么》和理查德•福特的短篇小说集《石泉城》。
葛传椝向学习英语者讲话
这本选集是从葛传椝先生的三本选集《葛传椝英文集(Man and Student)》、《英文刍言(A Word to the Wise)》和《英文作文教本(A Textbook of English Composition)》中选出论述学习英语的三十七篇文章编成的。每篇揭示一个或两个问题,大都是英语语法书和英语修辞学书所不曾讲到的。内容谈到什么读物是初学者需要读的和什么是不宜读的;怎样才能读得精细;说、读和写的关系;以及拘泥语法条条,一概类推所造成的错误等问题。 葛传椝(1906-1992),复旦大学教授,上世纪50年代复旦大学英语语言文学系“三巨头”之一。幼时家境清贫,初中辍学后,自学英语。 1921年考入上海电报传习所,翌年至崇明县立中学任教。 1925年起任上海商务印书馆英语编辑,直至八一三中日淞沪战争爆发。任职其间发现很多英语单词的中文词意义相同,而英语的习惯表述却差异很大,即以6年时间编写《英语习惯用法词典》,于1942年出版,是为中国人编写的第一部英语惯用法词典。在查阅《简明牛津词典》(The Concise Oxford Dictionary of Current English)时,发现其中不少错误,即致信词典主编英人福勒(H.W. Fowler),为福勒所钦佩。之后,为中华书局、竞文书局编写英语读本。 1945年起任教于上海光华大学。中华人民共和国成立后,接上级教育主管单位命令,1951年光华大学与大夏大学合并成立华东师范大学,继续在此执教至1954年,继而调往复旦大学外文系任教,直至1986年退休。 1992年7月在上海逝世。著有久负盛名的《英汉四用词典》,《新英汉词典》(主要编纂者之一),以及《英语惯用法词典》、《英语写作》,被学界誉为一代宗师、英语惯用法权威,为中国英语教育界先驱之一。
如何让孩子成年又成人
一本具有挑衅意味的宣言式著作,直指当代父母的过度养育问题及危害,就如何让孩子真正成人,在未来世界施展拳脚,提出了另一套养育哲学。 朱莉·利思科特-海姆斯,美国知名教育工作者,曾担任斯坦福大学新生教务长及本科生顾问十多年,深受学生喜爱,并获得了斯坦福大学最高教学奖——丁克斯皮尔奖。
玩偶之家:易卜生戏剧选(双语经典)
《玩偶之家:易卜生戏剧选》为汉英对照双语版,精选了挪威作家亨利克·易卜生代表性的三部“社会问题剧”作品:《玩偶之家》《人民公敌》《群鬼》。 亨利克·易卜生(Henrik Ibsen,1828—1906),19世纪挪威戏剧大师,欧洲近代戏剧的奠基人,对现代戏剧的发展影响深远。其戏剧创作以严峻的真实、深邃的思想和精湛的艺术,在现代戏剧目前占有十分重要的地位,代表作有《玩偶之家》《群鬼》《人民公敌》《海达·加布勒》等。 方华文,苏州大学外国语学院英语教授,著名文学翻译家及翻译理论家,被联合国教科文组织国际译联誉为“中国当代多产的文学翻译家”,并被推选为文学翻译领域代表人物。发表的著、译作品达一千余万字。
葛传槼英语惯用法词典
本书以《英语惯用法词典》为蓝本,对原书中一些过于陈旧的汉译做了相应的改动。除了英语常用词汇在英语惯用法中的正确用法和错误用法的详细说明以外,还有大量说明英国用法和美国用法的不同之处、各种表现方式的细微区别和普通用法与不普通用法之间的差异等等的例解,必要时加以详尽说明。 葛传槼(1906-1992),男,复旦大学教授,上世纪50年代复旦大学英语语言文学系“三巨头”之一,中国研究英语惯用法的先驱,著有久负盛名的《英汉四用词典》,《新英汉词典》(主要编纂者之一),以及《英语惯用法词典》。