敌人,不是一个爱情故事

石鸣
“你知道希特勒为什么会自杀吗?因为他付不起煤气账单了。” “没有纳粹,世界还成什么样子?” 只有犹太人能够这样开自己的玩笑。 “在《敌人,一个爱情故事》里,我试图探索犹太人性格中的隐秘之处。那些奇迹般逃过大屠杀而侥幸存活下来的犹太人,从非人的世界重返人间,却发现身陷另一种囹圄。”导演叶夫根尼·阿里耶说。 看戏这几年,要说有什么长久留在记忆中的好戏,《敌人,一个爱情故事》(Enemies, A Love Story)算得上一部。这是2012年由国家话剧院的“华彩欧罗巴”戏剧季引进的。这部戏,让人们记住了以色列的盖谢尔剧院(Gesher Theatre)。很多人把这部戏与2004年看到的也是由国话首次引进的《安魂曲》相提并论,那部戏让人们记住了以色列的卡梅尔剧院。有意思的是,这两个以色列作品,都是犹太和俄罗斯两个传统的结合。 《敌人,一个爱情故事》改编自犹太裔美籍作家艾萨克·巴什维斯·辛格(Isaac Bashevis Singer)的同名小说。小说首次发表于1966年。1978年,辛格获得诺贝尔文学奖。 图片: 艾萨克·巴什维斯·辛格 原戏2008年11月首演于以色列特拉维夫,这也是盖谢尔剧院第三次将辛格的小说搬上舞台。2002年,盖谢尔剧院的总导演、艺术总监叶夫根尼·阿里耶(Yevgeny Arye)排了辛格的《奴隶》( Slave),2003年,他排了辛格的《Shosha》。“从某种意义上说,排完《敌人,一个爱情故事》等于盖谢尔剧院完成了自己的‘辛格三部曲’,”阿里耶说,“一个人在生命中的某一个阶段,总会被某个特定的作者吸引,对我来说,这个人就是辛格。” 小说写的是从二战时期纳粹集中营幸存下来的犹太人在战后如何处理创伤、重新开始生活,这是一个沉重的主题,然而却被辛格包裹在一场滑稽言情戏的可口糖衣里。故事一开始,男主人公、犹太知识分子赫尔曼就陷在一场左右为难的三角恋中不可…