终究悲哀的外国语

终究悲哀的外国语

村上春树随笔系列

7.91002 评价豆瓣读书
免费试读

作品简介

本书是村上春树随笔系列之一,共16篇,是作家1991—1992年在美国讲学期间写下的散文,内容均为作者在美国的亲身经历见闻,题材丰富,涉及面广,有对美国社会文化现状的描述,有通过具体事件对美国和日本两国文化差异进行的分析,有作者在美国生活的各种趣闻轶事,还有作者对自己少年时代、恋爱结婚、成名前开酒吧谋生以及家庭生活、夫妻关系的回顾等等。本书风格一如他的小说,既生动、机智、幽默,又不乏深入的思考,是一本可读性强的有趣小书。

村上春树(1949—),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。

作品目录

载入中

热门划线

  1. 无视这种流动性、感觉性而从容淡定地走自己的路的这部分人,我觉得某种程度上还是为社会所需要的。5 人
  2. 我想,美国这个国家好像有这样一种倾向:“概念”这东西一旦确立,就会无限膨胀开去,越来越强大,成为理想主义的(and/or)、排他性的东西。常说“自然模仿艺术”,而这里似乎多是“人模仿概念”。将这一概念以Yes·No、Yes·No的方式无比执著而深刻地追求下去,就会发生以正常神经看来无法置信的走火入魔(fanatic)的事情——诸如提倡爱护动物者袭击肉类加工厂妨碍生产、堕胎反对论者枪击医生等等——尽管本人是极为认真的。4 人
  3. 村上春树认为他写小说就好像打开一扇秘门,独自走进黑乎乎的门内去观察去体验去鼓鼓捣捣。因此我们通过小说看到的村上应该说是门内的村上,影影绰绰,扑朔迷离。3 人
  4. 简单说来,或许就是拥有明确理念造成的疲惫和没有明确理念带来的不适3 人
  5. 有一说认为长跑的人多是平庸无聊之辈。我本身也长跑,觉得此说颇有可信性。3 人
  6. 我们无疑是善于拿来什么的人种,拿来的方式也在长达几千年的时间里进化得极为得体和洗炼。3 人
  7. 我猜想这恐怕是因为这个国家是由种族上和宗教上来源(origin)各所不同的人聚集形成的,以致“共同概念”这个东西和共同语言具有同样重要的价值。其作用大约类似于拢紧木桶的箍。3 人
  8. 在小说世界里,比之通过理解的累积获得的理解,通过误解的累积获得的理解往往具有更强大的力量。3 人
  9. 据普林斯顿附近住的经济学家坎杜里介绍,美国的理发店第一次去时谈的话题将永久性固定下来,此乃一种倾向,所以最好小心些。3 人
  10. “无论置身何处,我们的某一部分都是异乡人(Stranger),我们迟早都将在若明若暗的地带被无言的‘自明性’所背叛和抛弃”——我们的人生之旅将永远背负这“终究悲哀的外国语”。2 人

喜欢这本书的人也喜欢