作品简介
1968年,出生于中国湖南省的韩少功在15周岁时被下放到一个偏僻的村子“马桥”。楚国诗人屈原投江的汨罗江就在这个村子旁流淌。当时文革正在轰轰烈烈地进行。中国共产党把大批知识份子下放到农村或工厂从事体力劳动。韩少功在马桥生活了6年。
作者韩少功在湖南师范大学毕业、成为中国著名作家后编写这部小说,按照词典的形式,收录了一个虚构的湖南村庄马桥的115个词条。既有外部世界从不使用的独特词条,也有外界广泛使用的词条,但在马桥,有些词条的意义稍有不同。僻如说“晕街”,这是只在偏僻农村才有的单词,指人到城里才会出现的脸发绿、失眠等现象。相反,“醒”在外面的世界中是指从“梦或酒醉状态醒来”,具有积极的一面。但这个词在马桥却用来表示“愚昧”。
“世人皆醉我独醒”来自屈原的诗在马桥人听来已完全别有体会。韩少功从这简短的趣闻中解读出了(一直受中央政权压迫和漠视)的马桥人享有的独特历史和思维。
虽然一段一段的文字看上去简短精致,但却是贯穿于马桥人的历史和苦难。《纽约时报》评价说“读者会在不知不觉中沉浸在马桥人奇异的思维之中,这是一部像抽象派美术作品一样的小说。作品通过马桥方言展现了文革期间发生的各种微妙的精神失落感和可笑的冲突。”
小说的主线不可以概括为“主人公A遇到主人公B,作了一件事C。”韩少功写道“我开始逐渐不喜欢有主导性人物或主线或主流情绪的小说。相比之下,由2、3、4个的因果关系交错复杂的线索组成的群体故事颇为好感。”
从这一点看,这部小说与塞尔维亚诗人米洛拉德-帕维奇的小说《哈扎尔辞典》结构相似。帕维奇也是借助辞典的形式描写了古代和中世纪生活在黑海沿岸继后被灭亡的哈扎尔民族的历史。
韩少功:湖南长沙人,作家。曾任《海南纪实》主编,《天涯》杂志社社长。一九七四年开始文学创作,主要作品有《韩少功文库》(十卷 ),含短篇小说《西望茅草地》、《归去来》,中篇小说《爸爸爸》、《女女女》,长篇小说《马桥词典》,散文《心想》等。还有《生命中不能承受之轻》、《惶然录》等译著。他的作品多次获得中国内地,台湾及法国的文学奖英,并且被翻译成多种文字在海外出版。
作品目录
编撰者说明
△江
△罗江
△蛮子(以及罗家蛮)
三月三▲
△马桥弓
△老表
△甜
碘酊▲
△乡气
△同锅
△放锅
△小哥(以及其他)
神仙府(以及烂杆子)▲
科学▲
△醒
△觉
△发歌
△撞红
△觉觉佬
△哩咯啷
△龙
△龙(续)
枫鬼▲
△肯
△贵生
△贱
△梦婆
△嬲
△下(以及穿山镜)
△公地(以及母田)
△月口
△九袋
△散发
△流逝
马疤子(以及一九四八年)▲
△打醮
△打起发
△马疤子(续)
△荆界瓜
△一九四八年(续)
△军头蚊
△公家
台湾▲
△浆
汉奸▲
△冤头
△红娘子
△渠
△道学
黄皮▲
△晕街
△颜茶
△夷边
△话份
满天红▲
△格
△煞
△豺猛子
△宝气
△宝气(续)
△双狮滚绣球
洪老板▲
三毛▲
△挂栏
△清明雨
△不和气
△神
△不和气(续)
△背钉
△根
打车子▲
△呀哇嘴巴
马同意▲
△走鬼亲
△火焰
红花爹爹▲
△你老人家(以及其他)
△茹饭(春天的用法)
△模范(晴天的用法)
△打玄讲
△现
△嘴煞(以及翻脚板的)
△结草箍
△问书
△黑相公
黑相公(续)▲
△磨咒
三秒▲
△莴玮
△放藤
△津巴佬
破脑(以及其他)▲
△怜相
△朱牙土
△罢园
△飘魂
△懈
附:文学有付多疑的面孔
附:关于《马桥辞典》的对话
后记
大家都喜欢
天真与经验:梁遇春散文
2.99元死水微澜
6.99元呼兰河传(1940年初刊还原版)
6.99元太阳照在桑干河上
17.00元韩少功作品系列(套装共11册)
150.00元