好兵帅克

好兵帅克

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
8.2464 评价豆瓣读书
春暖花开季 恰是读书时满500减300、满200减120、满100减60活动详情

作品简介

本书是一部世界著名的长篇讽刺小说,取材自作者自己真实的参战经历。小说通过帅克这个“官方认证的白痴”在第一次世界大战中的经历,淋漓尽致地讽刺了奥匈帝国的军官、警察以及神父昏庸无能和愚蠢透顶的丑态。

这部作品自问世以来,在世界各地持续发挥着影响。本书塑造的帅克形象耿直诚恳、憨厚淳朴、幽默机灵,他总是善于以耿直无辜的态度戳破统治官僚的谎言,让暴虐腐朽的军官暴露出丑恶嘴脸,让蝇营狗苟的官僚丢人出糗,让人的自由价值得到彰显,“帅克精神”在今天依然不过时!

雅·哈谢克(1883—1923),出生于如今的捷克首都布拉格,与捷克另一位杰出的文坛巨匠卡夫卡是同年同地生人,两人都成为了捷克文学史上最耀眼的大师。哈谢克童年家庭贫困,经常搬迁,这种动荡的经历也让他对社会上的三教九流有了丰富的了解,这些都成了日后他创作小说的养料。他是一个热切的自由主义者,对底层民众充满感情,他积极参加社会活动,写作了大量描写社会底层苦难、讽刺腐朽政权的作品。哈谢克一生笔耕不辍,共计创作过一千五百部短篇小说。1923年临近去世时,他仍在坚持创作《好兵帅克》的第四部。《好兵帅克》是他一生思想的精华,深刻揭示了战争的荒谬和残酷,是一部既能让读者笑又能让读者思考的好书。

译者:萧乾(1910—1999),原名萧秉乾、萧炳乾,中国现当代记者、作家、翻译家,曾担任中国作家协会理事、顾问和中央文史馆馆长。代表译作有《好兵帅克》和与妻子文洁若合译的《尤利西斯》。

作品目录

载入中

大家都喜欢