寻找香格里拉

寻找香格里拉

暂无评价综合评分的显示会考虑用户真实性等多项因素,每部作品出现综合评分的时间不定。
8.3173 评价豆瓣读书
免费试读

作品简介

本书所录系作者对国学、“西藏问题”和学术方法等热点问题的思考,发表以来深受学界和文化界好评。作者的“大国学”理念别具一格,对“语文学”的阐释和倡导发人深思。长达十六年的海外游学经历,结合扎实的专业知识背景,使作者对国际视野中的“西藏问题”有非常透彻和独到的见解。通过对一个西方后现代的乌托邦神话——“虚拟的西藏”(即香格里拉)的解构,作者为世人理解西藏、西藏文化和西藏问题提供了一个全新的视角。

为了理解“他者”,并与他人共建和平与幸福,我们也必须将“他者”所发出的信息,放在属于它自己的语言的和历史的语境中来分析,以正确地理解“他者”的本义,并以真正开明的心态,尊重他人的价值观和文化遗产,美人之美,美美与共。如果跳不出“诠释学循环”,总是以小人之心度君子之腹,永远将他人的文本放在自己语境中来解释,那么这个世界必将充满冲突、战争和灾难。

——《我们能从语文学学些什么?》

“文本化”是令西方东方学家纷纷掉入“浪漫的东方主义”的泥潭而无法自拔的一个重要原因。一个沉溺于东方古典文本,处处以古典文本对照现代东方之现实的学究,情不自禁“发思古之幽情”,实在不足为怪。然而,以为勉强能读懂几部未经训练的东方人不容易读懂的东方古典文本,就觉得自己比东方人更懂他们的文化,所以急急忙忙地站出来要替他们说话,这实在是一件很可笑的事情。

——《东方主义话语与西方佛教研究》

沈卫荣,1962年生于江苏无锡,现为中国人民大学国学院教授。1998年毕业于德国波恩大学,获中亚语言文化学博士学位。现任中国人民大学国学院副院长、宗教高等研究院副院长、西域历史语言研究所所长、汉藏佛学研究中心主任。曾任哈佛大学印度梵文系合作研究员、洪堡大学亚非研究所代理教授、京都大学文学部外国人合作研究员等。主要从事西域语文、历史。特别是西藏历史、藏传佛教和汉藏佛学比较研究。

作品目录

载入中

热门划线

  1. 汉文化传统中有关印藏密教的一个强有力的话语的形成,其核心内容就是:印藏密教即男女双修,即房中秘术。于是,以密教修习为主要特征的藏传佛教即被人贬称为"喇嘛教"。自元朝迄今的六百余年中,藏传密教在中原地区的传承从未中断,信仰、修持印藏密法的汉3 人
  2. 当代"神话西藏"决不是西方人一相情愿的创造,达赖喇嘛和流亡藏人的积极配合功不可没。在欧美新时代人用力"东方化"西藏的同时,达赖喇嘛也很卖力地、巧妙地"自我东方化"3 人
  3. 中亚学和比较宗教学2 人
  4. 我只是一位热爱学问、文献和文献研究的语文学家(a philologist who loves learning,literature and study of literature),平生最大的野心不过是要厘定、读懂和解释传到我手中的文本(establishing,understanding and interpreting the texts that have come down to me)2 人
  5. 拿摩温2 人
  6. 语文学的慢读工夫首先以厘定或设定文本(establishing or constituting a text)为基础2 人
  7. 说明欧美早期佛教学者为何起先重视,而后唾弃这些地方土语文献2 人
  8. 西天僧和西番僧在元朝宫廷所传"秘密大喜乐法"2 人
  9. 借用萨义德式的后殖民主义、后现代文化批评理论即可对密教解释者身上散发出的明显的东方主义或文化帝国主义习气作无情的揭露和锐利的批判2 人
  10. 东西方同时出现情色化密教话语,这一现象使得对这种误读的分析和批判愈加复杂。仅仅解构西方人对密教所作的东方主义式的表述还远远不够,它也并非为正确理解密教而作的建设性的努力。破字当头,立不见得就在其中2 人

喜欢这本书的人也喜欢