¥72.99
作品简介
古雅之风—武士之道—人情之美—译笔之精
六十万言足本,周作人未竟之业,终得全貌
四十载磨一剑,林文月撰文力荐,译文典范
【与《源氏物语》齐名】
《平家物语》是一部“军记物语”,即以战争为主要题材的历史小说。其在日本文学史上的地位,仅次于《源氏物语》,并列为“日本两大物语”经典之作。但与《源氏物语》相比,在汉语圈内知名度并不太高,很大程度是因为没有流传广泛的译本。
【周作人的未竟之业】
学者、翻译家周作人上世纪五十年代在完成了《枕草子》等日本古典作品的翻译之后,曾有意将《平家物语》全部译成中文,无奈工程浩大,译事维艰,他只完成了前六卷的翻译,就离开了人世,留下译坛憾事。
【与林文月四十年的约定】
1972年秋,在日本京都,著名汉学家吉川幸次郎向两位中日文俱佳的学者发出邀约,寄望他们能把日本古典文学中的经典翻译成中文。于是这对毕业于台大中文系的青年才俊约好,女的翻译《源氏物语》,男的翻译《平家物语》。那个叫林文月的女生不仅翻译了《源氏物语》,还把《枕草子》、《和泉式部日记》等大量日本古典介绍到中文世界,成为蜚声中外的翻译家。而那位男生名叫郑清茂,多年辗转在加州伯克利大学、台湾大学等校任教,孜孜矻矻,厚积薄发,在2012年译完了卷帙浩繁的《平家物语》,兑现了四十年前与老同学的诺言,日本两大经典物语也就都有了最佳译本。
译者郑清茂,中国台湾人, 1933年生,台湾大学中文系学士、硕士,美国普林斯顿大学东亚学博士,其间曾赴日研究。前后任教于美国加州大学伯克利分校,马萨诸塞大学,台湾大学日文系及东华大学中文系,为专精汉、和文学之知名学者。着有《中国文学在日本》,译有吉川幸次郎《元杂剧研究》 、《宋诗概要》、《元明诗概说》及松尾芭蕉《奥之细道》等多种。
作品目录
卷第七 『一门出奔』
一 清水冠者
二 北伐
三 竹生岛
四 火打城之战
五 祷文
六 俱利迦罗谷
七 筱原会战
八 实盛
九 玄肪
十 木曾通牒
十一 回牒
十二 平家连署
十三 圣上出奔
十四 维盛出奔
十五 忠度出奔
十六 经正出奔
十七 青山来历
十八 一门出奔
十九 放弃福原
卷第八 『临幸山门』
一 临幸山门
二 名虎
三 麻线圈
四 撤退大宰府
五 征夷大将军
六 猫间
七 水岛之战
八 濑尾之死
九 室山
十 鼓判官
十一 法住寺之战
卷第九 『小宰相跳海』
一 生食与拓墨
二 宇治川争魁
三 河原会战
四 木曾之死
五 樋口受斩
六 六度交战
七 三草点将
八 三草会战
九 老马
十 一二之争
十一 二入乱阵
十二 驰马悬崖
十三 越中前司之死
十四 忠度之死
十五 重衡被擒
十六 敦盛之死
十七 知章之死
十八 东逃西窜
十九 小宰相跳海
卷第十 『验收首级』
一 验收首级
二 宫中女官
三 屋岛院宣
四 复文
五 受戒
六 东海道上
七 千手姬
八 横笛
九 高野山
十 维盛出家
十一 参拜熊野
十二 维盛投水
十三 三日平氏
十四 藤户
十五 大尝会
卷第十一 『坛浦会战』
一 逆橹
二 胜浦大坂越
三 嗣信之死
四 那须与一
五 海上捞弓
六 志度之战
七 坛浦会战
八 远箭
九 安德帝投海
十 能登殿之死
十一 神镜返京
十二 宝剑
十三 游街示众
十四 神镜故事
十五 文件箱
十六 副将被斩
十七 腰越
十八 大臣宗盛被斩
十九 重衡被斩
卷第十二 『六代被斩』
一 大地震
二 印染师
三 平大纳言被流
四 土佐房被斩
五 判官出奔
六 吉田大纳言
七 六代公子
八 泊濑六代
九 六代被斩
灌顶卷 『女院出家』
一 女院出家
二 迁居大原
三 行幸大原
四 六道
五 女院逝世
附录
《平家物语》年表
重要官职位阶表
位阶序列
地图
世系图
主要参考书目
载入中
大家都喜欢
小说神髓
10.99元今昔物语(下册)
28.99元平安时代(岩波日本史·第三卷)
19.99元竞艳
18.99元战后日本文学史
15.00元