作品简介
★自白之书、心血之书
文学史上著名长信,被王尔德视为“生命中最重要的一封信”
在监狱深处,写给昔日爱人,历数波西给他带来的伤痛,也探讨人生、爱恨、艺术与美
★口碑译本,反复修订
“自深深处”译名创造者、连续三届宋淇翻译奖得主朱纯深教授口碑译本
初次完成于上世纪末,前后三次改版,多年间反复打磨,还原王尔德极致美
★资料丰富,还原历史
特别收录王尔德与波西在牛津大学的合影
收录译者朱纯深饱蘸感情、真挚动人的序言与后记,讲述翻译历程与心得
1895年,王尔德与昔日爱人波西的父亲昆斯伯里侯爵对簿公堂,被判入狱,身败名裂。在狱中,王尔德给波西写下这封文学史上的著名长信《自深深处》,历数波西给他带来的痛苦,也探讨了耶稣、爱情和文学,又似对两人的未来有所期待。
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900),出生于爱尔兰都柏林,剧作家、小说家、童话家和诗人,英国唯美主义文学代表人物。一生写下多部脍炙人口的作品,也因曲折的经历而为人所瞩目。
朱纯深,诺丁汉大学1993年英语(翻译)博士。从事翻译、翻译教学与研究四十余年,曾任教于福建师范大学、新加坡国立大学、香港城市大学,现为香港中文大学(深圳)翻译学教授。著有Fathoming Translation as Discursive Experience(2021),译有《浮生琐记》(待出)等。
作品目录
载入中
大家都喜欢
只有乏味的人会在早餐时才华横溢(中英双语)
15.00元道林·格雷的画像
3.99元自深深处
9.90元哈姆雷特
19.98元伤心咖啡馆之歌(双语译林)
10.99元