4.4 课间甜点:也来说一说解读韵文/诗歌(上)
王敦(王熊daddy)
这一讲总括为“聚焦于解读叙事”。但现在是课间休息,请允许我稍微“失焦”一下,说说解读韵文/诗歌。
我经常觉得,喜欢读文学的人,可以分成两种:善于读散文/小说的和善于读韵文/诗歌的。善于读此的,不一定善于读彼。(当然还有第三种,就是两手都硬,都善于的。)解读的路数也不一样。
暴露一下我本人的倾向吧。相对而言,我本人在文本细读上面,在解读散文/小说上面比较自信、拿手,对于解读诗歌则比较捉襟见肘。……所以你看,这就是为什么“聚焦于解读叙事”能洋洋洒洒成为一讲,而对于让我本人更佩服而身不能至心向往之的诗歌解读,则放在了“课间甜点”里面。
——做不成诗歌解读的“大餐”,就做几块小甜点吧。
你品尝一下这几块小甜点,就可以庶几体察一下文学的非叙事性、弱叙事性一面。这几块小甜点,其实是以在叙事性方面并不突出的韵文/诗歌做参照,将叙事问题放在更广阔的文学体验中,来为课间休息结束后进一步思考叙事问题做准备。
所谓文学的非叙事性、弱叙事性一面,包括了很多东西,比如很多的非叙事诗,绝大多数的抒情诗、非叙事性民谣等。它们一般都被人们在习惯上称作“韵文/诗歌”。当然,此事不可深究,因为现在有很多“诗歌”如同小说、散文一样并不押韵。这里说的“散文”,有广义、狭义两个层面。在广义层面上的“散文”,对应的英文词汇是“prose”,是指所有无需押韵的,着重于说理或叙事的文体,包括小说。在狭义层面上的“散文”所对应的英文词汇是“essay”,大致与我们当今文学谱系下的“散文艺术”(就是中学语文告诉我们的“形散神不散”的那种……)划上等号。
但不管怎么说,除了以往的史诗和长篇叙事诗,韵文/诗歌更是被用来作为抒情的形式,而不是叙事。
就是说,如果我们从作家的角度来看,会发现诗人和小说家的首要区别,是在是否要讲故事上面。小说家总是要讲故事的,并且要把故事写得好看。诗人则不然。相应地,从读者角度看,我们读者并不期待诗…