从瑜伽到梵语外来语和印欧语系词根的一点联想

涵哥吉祥
正如佛教中常常被提及的六波罗一般,印度教徒亦不能避忌反复叙述四种瑜伽——知的瑜伽(jnana),爱的瑜伽(bhakti),业的瑜伽(karma),修的瑜伽(raja)。 yoga瑜伽一词,是英文中的梵语外来语,音译汉译。如果从词源的角度回溯,来自南亚次大陆的梵语yoga和来自欧洲大路的yoke(牛轭)一词来自同一词根。关于yoga一词的种种讨论,已远远超越了单纯的语源学范畴,但毋庸置疑的是来自梵语词根-yuj-,最原始的含义是“连接”。据说,最早出现yoga一词的典籍是古代雅利安人的颂歌Rg-veda中。(阿張蘭石,2011)在印度教众多神中,被供奉最多,形象最生动,影响最深远的湿婆Shiva/Śiva的座骑便是牛的形象。《十二天供仪轨》:“大自在天,乘黄丰牛。”大自在天是湿婆神在佛教中的名字,而丰牛应该指的是“封牛”,或者“峰牛”,是一种颈上有大肉隆起的牛。 图片 在Mohejo-daro等地出土的印章和陶偶均有此形象。(Majumdar,1951:20;Possehl.1982)《摩诃婆罗多》亦反复验证了牛在印度教中的神圣地位和牛与湿婆的紧密关系。Yoke本意是join(joining two animals together)。 图片 还有“结合在一起,接受训练”的意思。于是,yoga的一般定义是一种训练方法,用来引导人走向整合,或是结合成为一体。在印度教中和湿婆有关的宗教符号往往皆与“连接”的概念不可分割,连接即是生命,是万物。英文中yoke的异体是jug,同词根的常见词汇有: conjugal[con-共同]adj. 婚姻的,夫妻的,还有美国监狱里给已婚罪犯行人事的功能和房间也叫这个 conjugate[-ate v.后缀]v. 结成,交配,性交 图片 西方精神追求力量和美,印度精神则是精确和控制,理想在于完全控制身体的每一种功能——即——yoga。 Jnana…