逐字逐句说说《富士山下》究竟唱了什么

比目
图片 我也写歌词,我深知林夕不是一个好老师,因为他的东西你根本学不来。 其他如黄伟文、方文山的词,你能明显感觉到写得好,而且你能说出好在哪。但夕爷的词不是,他是能写出“大风吹,大风吹,爆米花好美”这种词的。 今天试着说说《富士山下》。这歌词乍一看不大好懂,但仔细合计一下,知道夕爷想说什么倒也不难。但即便你知道了他在写什么,还是有好多细微处不能通透。我就是这样的,直到昨晚和一个搞音乐的朋友畅聊到深夜。 《富士山下》的故事发生在一个冷清的雨天,男的开车送女的回家,男的想彻底分手,女的不肯放手。歌词通过男性视角来叙述,通篇都是他的观察、他的话、他的心理活动。当然通过这些,女主说了什么,做了什么,是怎么想的,也可推理得之。 拦路雨偏似雪花 饮泣的你冻吗 这风褛我给你磨到有襟花 连掉了迹也不怕 怎么始终牵挂 苦心选中今天想车你回家 饮泣:哭。 风褛:风衣。 襟花:起球或破损痕迹。 掉了迹:褪色。(另有版本“调了职”应是误传) 庸常的解法是说歌词用“拦路雨”、“雪花”、“饮泣”、“冻”勾勒出冷清的天气,同时也烘托了男女主人公之间的氛围。这种高考古诗词式的解法未尝不可,甚至很对,但没有领略到夕爷的慧心之巧。主歌第一部分最妙的地方在“偏”字。 男方想分手,苦心选了这一天载女方回家。这一天是哪天?后文里有交代:情人节。冷雨拦路,男方心里有点小埋怨:这雨下得为什么偏偏像雪花一样?雪花会让女方联想起那次日本之旅,无疑给分手增加了难度。(后文“雪路浪游”、“东京之旅”、“富士山”) 两人沉默在车里,冷雨萧萧打在车窗上。女方早已察觉男方意图,开始微微抽泣。男方试图打破僵局问了句:“你冷吗?”旋即他注意到,女方穿的衣服正是他送的,已经磨得起球了。(“这风褛我给你”是倒装,应是这我送你的衣服)不仅如此,连颜色都因长期洗涤,褪色了。 女方始终牵挂男方,进而爱屋及乌到男方送的衣服。抽象的情很难写,到了具体…