南方雨北方雪

朱绍国
这是落满雨点的南方 这是有小个子男人的南方 现在,关闭窗吧 那摇晃了整个下午的忍冬 又没雪了 雪在北方,有高个子女人的北方 她把窗开在朝南的墙上 黄昏的风在梅枝上摇晃 现在,夜晚就在近处 风吹着吹着就没了 PS: 中国诗歌忌讳“说破”。它的表达常常不是一种一语道破、直露的表达方式,而是一种隐晦曲折的、婉转的、别出心裁的表达方式。 这首诗描写的是异地恋情。异地,从标题及正文中的“南方”“北方”两个方位词可以轻易看出。那么恋呢?作者通过“小个子的南方”与“有高个子女人的北方”并列、对照进行曲婉的联想暗示。 第四行的“忍冬”,也是打开作品的一把重要钥匙。忍冬,因为一蒂二花,两条花蕊探在外,成双成对,形影不离,状如雄雌相伴,又似鸳鸯对舞,故有鸳鸯藤之称。