武士道

〔日〕新渡户稻造
第一章 作为伦理体系的武士道武士道和日本的象征樱花一样,也是日本本土开出的一朵花。武士道产生于封建制度,在封建制度消失后,它依然存活,并且以它的光辉继续照亮我们的道德之路。在武士道被人遗弃的母体制度的停尸架旁,伯克曾致以著名的动人挽歌。能用伯克使用的语言来讲述武士道,我感到高兴。可悲的是,有关远东的信息现在很匮乏。又过了十多年,在我们的封建制度处于生死存亡时,卡尔·马克思写出了《资本论》,提醒读者研究封建制度的社会及政治机制的优势,那时,只有日本还保留有这种制度。与此类似,我想告诉学习历史及伦理学的西方学生:要研究武士道精神,还得关注当今的日本。对比欧洲和日本的封建制度及骑士精神,并撰写成历史论文,这是件很具诱惑力的事情,但不是本书的目的。在本书中,我要讲述的是:第一,我们的武士精神的起源与成因;第二,它的特质与教义;第三,它在民众中的影响;第四,它的影响的延续性与永久性。我尝试把“武士道”这个日语词译作英语“骑士道”,以更具表现力。“武士道”字面作“武士之道”解,就是从武的贵族在军事生涯及日常生活中理应遵从之道。简言之,就是“武士准则”,武士阶层“作为贵族理当行为高尚”。一些词语具有民族性,能体现出鲜明的种族性,使得最好的翻译也不能展示出它们全部的特质,甚至会被扣上不恰当、不合适的帽子。武士道,是要求或教导武士们遵守的道德行为规范。这些不成文的规章,却对实际行动颇具约束力,就像书写在武士们心灵中的一部法典。它不是源于某一个人头脑的创造,无论这个人多么有才华;也不是源于某一个人的生平,无论这个人多么显赫。它是在数十年、数百年中,在武士精神的发展中有机形成的。因此,我们不能给出武士道起源具体的时间和地点,并说“这就是源头”。由于武士道精神带有封建时代的烙印,在时间上,它的起源或可被认为是封建时代。但是封建时代本身是错综复杂的,武士道也同样具有错综复杂的性质。可以说,在英国,…