甜蜜巴士

[美] 梅雷迪斯·梅
“蜜蜂就是这样运作的,它们依照自然的法则,向芸芸众生传授着秩序之道。” ——威廉·莎士比亚,《亨利五世》 SWARM 序 蜂群 1980 电话铃一响,分蜂期就到了。我家的红色拨盘电话每到春天就会叮铃铃地活跃起来,电话那头的人已经到了抓狂的地步,告诉我们蜜蜂钻进了他们的墙缝里,占了他们的烟囱,或者上了他们的树。 外公从厨房走出来时,我正忙着把他自酿的蜂蜜往玉米面包上倒。看见他脸上挂着的那一抹坏笑,我就知道今天的早饭又泡汤了。十岁的我已经跟他捕了将近“半辈子”的蜂,所以知道接下来会发生什么。他把咖啡一口灌进肚子里,用手背抹了抹胡子。 “又给咱俩揽了个活。”他说。 这次打电话求助的是卡梅尔谷路上的一家私人网球场,离我家大概一千六百米。我爬进外公那辆快散架的皮卡里,坐在了副驾驶的位置上,他反复地轻踩油门,好让车子发动起来。车终于打着了火,我们刺溜一下从停车道飞驰出去,把车轮卷起的一片碎石甩在身后。他嗖嗖地开过限速牌,牌子上的限速外婆开车的时候我看清楚过,是每小时四十千米。但我们必须赶紧去把蜂群收捕好,不然那些蜜蜂可能会心血来潮,飞到别的地方去。 外公开着车一头冲进网球场,在牛棚旁边一个急刹停了下来。他侧了下身子,用肩膀撞了下卡住的车门,门在他的咕哝声中吱吱拗拗地开了。我们走下车,发现一小群蜜蜂闹哄哄地在头顶盘旋,黑压压的好像天空中的一团泼墨,如鸟群般忽左忽右。我的心随着它们疯狂跳动,既害怕又震撼。那个时候,就连空气都好像在颤动。 “它们为什么会这样?”我大声问着,好让自己的声音不被吞没。 外公半蹲半坐,凑到我的耳边。 “蜂巢里面太挤了,所以蜂后离开了。”他解释道,“其他蜜蜂跟着它飞出来,是因为没了蜂后它们活不下去。它是蜂群里唯一一只能产卵的蜜蜂。” 我对外公点点头,让他知道我明白了。 蜂群现在在一棵七叶树附近盘旋。每隔几秒就会有几只蜜蜂突出重围,消失在树叶后。我走近几步,抬头…