面纱:读客三个圈经典文库
[英] 威廉·萨默塞特·毛姆
图片
她不知道她得未来会怎样,但她绝对心里充满力量,可以带着轻松愉快的心情,去接受任何可能。
图片
面纱
前言
本故事的创作受到但丁如下诗句的启发:
Deb, quando tu sarai tomato al mondo,
E riposato della lunga via,
Seguito il terzo spirito al secondo,
Ricoiditi di me, che son la Pia:
Siena mi fè; disfecemi Maremma:
Salsi colui, che, innanellata pria
Disposando m’avea con la sua gemma.
啊,待你返回人世,
于漫长的旅途休息之际,
第三个幽灵跟着第二个幽灵说
“记住我,我就是皮亚。
锡耶纳造就了我,马雷马却把我毁了,
婚约后用他的戒指娶我的人应当知晓。”
那年我在圣托马斯医院求学,复活节有六个礼拜的假期。我在格莱斯顿旅行袋里塞了几件衣服,兜里揣着二十英镑就出发了。当年我才二十岁,先是去了热那亚,然后到了比萨,再前往佛罗伦萨。我在劳拉路租了一个房间,从那里的窗户可以看到大教堂漂亮的圆顶,一名寡妇和她的女儿住在那间公寓里,她们为我提供食宿(经过好一番讨价还价后),租金为一天四里拉。我估摸着她们也赚不到什么钱,因为我的饭量可不小。我能轻松地吃掉一大盘通心粉。这位寡妇在托斯卡纳山有一块葡萄园,我记得她酿造的基安蒂红葡萄酒是我在意大利喝过的最好的。她的女儿每天都会给我上意大利语课。当时我就觉得她是个相当成熟的女人,应该不超过二十六岁。她的境遇很悲惨,订过婚,身为军官的未婚夫却在阿比西尼亚战死了。自那以后,她发誓终身不嫁。不难理解,在她母亲去世后(那个体态丰盈、满头白发、天性乐观的老太太不到亲爱的上帝蒙召的那一天是不会死的),埃尔西利娅便打算进入修道院…