玛吉·卡西迪

[美] 杰克·凯鲁亚克
一 那是个除夕,北方下着大雪。大伙手挽着手簇拥着一个人,沿着铺了雪褥的路跌跌撞撞地走着,只有那个中心人物一个人在用沙哑悲伤不连贯的嗓音,唱着他星期五下午在盖茨剧院听到的那个牛仔唱的歌,“方块杰克,方块杰克,我要毁在你的手里,”但是他又不知道毁在你手里那一句歌词,只会唱方块杰克,唱到这里就断了,接着就用西部方言那样嗯嗯呀呀混过去。唱歌的是G·J·里戈泼洛斯。他被他们架着,鞋子在雪地里拖着,就像一个醉鬼那样耷拉着脑袋,两臂无力地垂着,屁股撅起,像个白痴一样,把满不在乎的样子表现得淋漓尽致,弄得其他人为了要在雪地里架住他,一个个都用尽力气,脚下不停地打滑。一片片鹅毛似的雪花飘落在头上,可是他耷拉着脑袋,喉咙里还在传出那悲伤的音符,方块杰克,方块杰克。那是一九三九年的新年,是在大战之前,是在人们还不知道世界对美国的态度的时候。 除了希腊裔小伙子G.J.之外这一帮男孩子都是法裔加拿大人。他们其他几个人,斯科蒂·博尔迪欧、阿尔贝·劳颂、维尼·贝尔格拉克以及杰克·杜洛兹,从来没有哪个人去想过,G.J.整个童年时代怎么会跟他们一块儿度过,而不去找别的希腊男孩子交朋友,做青春期无话不说的知己,因为找那些人是轻而易举的事,他只要跨过河去就可见到上千个希腊男孩,要不就攀上波塔基维尔山,到范围相当大的希腊人聚居区就可以找到许多朋友。也许劳颂想到过这事,知道G.J.跟希腊人从来都合不来,虱子可是这帮人中最有同情心、最能体谅人的一个;但是由于他想法很多,心里老在那里琢磨,因此他从来没有说起过心里正在想的事——至今还没有。但是所有这四个法裔男孩对这个希腊裔男孩的感情是极深的、是真实的、是毫无掩饰的、是不掺假的,并且是认认真真的。他们都拼命地抓牢他,急不可待地想知道,这个公认的笑话大王“国王的弄臣”又会说出什么笑话来。郁闷的冬天里,他们在长着巨大而美丽的黑枝桠的树下走着,那是从人行道上向四处曲折伸展、纵…