园丁手记

朝颜
园丁手记(一)从瑞秋开始 今年二月,我收到了美国普渡大学比较文学博士的全奖录取通知书。五月,在我提交法语论文以及通过口语测评之后,我又收到了法语系的助教聘用合同。美国的全额奖学金不是光拿钱不干活。要知道学校每年出资五万美元左右来资助一位博士生的学费、生活费和保险,也是很大的一笔支出。在美国,没有白吃的午餐,也没有白费的劳动。博士生要靠做助教或者助研来获得这笔资助。教与学双管齐下,不仅是获得学位的前提条件,也是获得资助的必由之路。所以在美国念博大概是国内边全职工作边上夜校充电、节假日还要上补习班的强度。 在美国读博是个体力活,做外院的助教就更不轻松了。助教也有全职、半职之分。有的助教只负责改作业和判卷,工作较轻松,但收获也很少。拿我自己来说,我是全职助教,就得备课、上课、调研、批作业、判卷,还得处理学生的各种邮件,其中最难的是备课和上课。 不过,有书念,又管饭,未来五年有事可做,我又兴奋又满足。可是,兴奋劲还没过,我就开始忐忑起来。事实上,我对教法语并没有多少把握。我从本科到研究生阶段学的专业都是英语,法语只是我本科的辅修专业。本科毕业以后,我就再没上过法语课,其余全靠读法国文学自学。虽然受了不少熏陶,但用专业的眼光来看,我还是个野路子,没有受到过正规的训练,所以自觉底气不足。 我能教好学生吗? 出国前夕,我陪著名法语翻译家罗新璋老先生逛北京植物园时,告诉了他我的不安。罗老是傅雷的弟子,翻译过《红与黑》,是我非常敬重的前辈。他听后倒觉得小事一桩,安慰我说法语专业的学生的老师只是大学教授,但我的老师是福楼拜和莫泊桑,我应该有信心才对。他的话总算给我一点勇气。 可是老实说,从接到聘书再到走上讲台前,我的心就没安稳过。刚开始,想到自己要去教法语课,兴奋至极。过了半晌,回过神来,等等,我一个中国人去美国用英语教一群肤色不同、个性十足的熊孩子法语?老天,为什么是我?天知道我是如假包换…