荒凉山庄(下)
[英] 查尔斯·狄更斯
第三十一章 护士与病人
我重新回到家里不出数日,便于一天晚上到楼上自己的房间里,在查理背后偷偷看她如何习字。对查理来说,写字可是一件难受的事。她似乎天生就无握笔能力,每一支笔到了她的手里,都会犹如故意跟她作对似的,变得具有活力,时而走上错路或弯路,时而停住不动,有时墨水四溅,有时又像坐骑驴一样悄悄踅到角落里。真奇怪,查理那么年轻,出自她手的字母竟会如此苍老。她的手丰满匀称,它写下的字母却满面皱纹,干瘪枯瘦,晃晃悠悠。然而做起别的事情来,查理倒是不同寻常地驾轻就熟,我还从未见过像她那么灵敏小巧的手指头。
“嗯,查理,”我边说边看着她临摹的字母“O”,那些字母有的呈四方形,有的是三角形,有的像梨子,都以各种方式坍塌下来,“你有进步了。只要你设法把它写得圆一些,那就完美了,查理。”
我说罢将那个字母写了一遍。查理也写了一遍,但她的笔不肯跟她进行利索的合作,把字母歪扭成了一个结。
“不要紧,查理,总有一天你会写好的。”
查理写完以后,放下笔,一张一弛着发麻的小手。她既自豪又疑虑地认真看了一眼那页描摹的字母,站起来向我行了个屈膝礼。
“谢谢您,小姐。对不起,小姐,您认识一个名叫珍妮的可怜人吗?”
“是个烧砖工人的妻子吧,查理?认识的。”
“不久以前,我在外面的时候,她过来跟我搭讪,说是您认识她,小姐。她问我我是不是那位年轻女士的小使女——年轻女士是指您,小姐——我说是的,小姐。”
“我原来还以为她已经彻底离开这一带了呢,查理。”
“她是离开过的,小姐,不过她又回到她原来的住处了,是跟利兹一起来的。您认识另外一个名叫利兹的可怜人吗,小姐?”
“我想我认识的,查理,虽然我叫不出名字来。”
“她正是这么说的!”查理说,“她们两人都回来了,小姐,原来一直在到处流浪。”
“她们在到处流浪,查理?”
“是的,小姐,”查理圆睁着双眼看着我回答道,要是她在描摹那个字母时也有那么圆,那就太好了,“那…