德古拉的客人怪诞故事集
[爱尔兰] 布莱姆·斯托克
前言
在我丈夫去世的几个月前——可以说是死神的阴影笼罩他的时候——他计划发表三卷短篇故事,本书便是其中一卷。在本书原目录的基础上,我加入了《吸血鬼德古拉》中未曾面世的一个章节。那部分原本因篇幅过长而被删减了,可考虑到《吸血鬼德古拉》被公认为我丈夫最杰出的作品,读者们也许会对此感兴趣。本书中其余的章节已经在英美期刊上刊登过了。若我丈夫尚在人世,也许能主持本书的修纂,毕竟其中大部分是他在早年艰苦的岁月中写就的。然而,既然命运安排我来负责出版,我想,恰当而正确的做法,便是将亡夫的遗作原封不动地呈现给读者。
弗劳伦斯·布莱姆·斯托克 第一章 德古拉的客人
我们登上马车准备启程,此时慕尼黑阳光灿烂,空气中洋溢着初夏的喜悦。我们正欲出发时,德尔布吕克先生(我所投宿的四季酒店的管事)帽子也没戴就走到了马车旁,祝我旅途愉快后,握着车门把手对着车夫说:“记住天黑前务必赶回来。虽然天还亮着,但北边吹来的风有些强,可能会有一场突如其来的风暴。不过我相信你不会回来太晚的。”他笑着继续说道:“你知道今晚会发生什么。”
约翰严肃地回答道:“是的,先生。”他摸摸帽子,向德尔布吕尔先生致意后,迅速驾着马车出发了。驶离小镇后,我示意约翰停车,“约翰,今晚会发生什么?”
他在胸前划了个十字,简短地回答道:“沃尔普吉斯之夜。”接着掏出表,一块萝卜大小的老式德国银表,皱了皱眉,不耐烦地耸了耸肩。我意识到他这是在含蓄地向我抗议这不必要的延误,于是又坐回了车厢,示意他继续前进。他迅即继续驾车赶路,像要弥补刚才耽误的时间。马儿时不时地甩头,不安地朝空气中嗅着。每当这时,我都警惕地观察四周。我们正穿越高原,道路两边荒无人烟。行进途中,我瞥见一条少有人走的岔路,似乎从一个小山谷中蜿蜒而出。这岔路很是吸引我,我顾不得可能会惹恼车夫,让他停车。当他拉住缰绳停下后,我告诉他我想走那条路。他找了各种借口推脱,边说边不停地在胸…