从长安到日本

郭雪妮
序一 王向远 郭雪妮是土生土长的西安人,据说她的祖辈也是老西安。她从陕西师范大学硕士毕业之后,考到北京师范大学,跟我攻读中日比较文学博士学位。毕业后放弃了在京津地区就业的机会,又回到西安的母校就职。她是有着浓重的西安自豪感与故乡眷恋的人。我们师生在聚会聊天中,经常会谈到各自的家乡,当然也少不了谈到西安。当然,跟雪妮谈论西安,并不仅仅是轻松的闲聊,那时西安已经成为她所要研究的对象,因为在她入学之前,我就给她了出好了博士学位论文的题目——《日本文学与西安》。 《日本文学与西安》这个题目,是我那几年设计的“日本文学与中国都市”系列博士学位论文选题之一。除了西安之外,那时还有大连、北京、天津、哈尔滨、延安等中国都市与日本文学的关系,也分别作为博士学位论文的选题付诸研究,或已完成研究。我觉得《日本文学与西安》由雪妮来写最合适,或者不妨说,这个题目就是为她量身定制的。 按我的设想,《日本文学与西安》这个研究题目,是要梳理从古至今日本文学中的西安主题、西安题材、西安背景和西安想象,揭示西安之于日本文学的特殊价值与特殊作用,从一个独特的角度呈现中日文化与文学之间的密切联系。从“东方学”建构的角度来说,就是要揭示古代的“亚洲精神共同体”以及“亚洲审美共同体”的形成过程与形成机制。在我看来,包括东亚、东南亚、东北亚、中亚地区各民族在内的“亚洲精神共同体”,早在中国的唐代就已经初步形成,而唐朝的都城长安,无疑在古典时期的“亚洲精神共同体”中占据着核心地位。如果说汉代中国对周边国家的影响主要依靠的是文功武略,那么唐朝则显示出更多的文化包容力和感召力,它将亚洲的宗教哲学、文化艺术融为一炉,给周边诸国诸民族——当然也给极东地区的日本人,以极大的文化吸引与审美魅惑。对日本人来说,除了遣唐使的“渡唐”,更有精神上的“渡唐”,长安成为不少日本人魂牵梦绕的地方,例如平安朝后期的长篇物语《浜松中纳言物语》,写…