暗径集

[俄] 布宁
布宁与他多维的文学创作 在二十世纪俄罗斯文学的大师谱中,有一个在欧洲文坛享有“最出色的俄罗斯作家”和“当代最伟大的艺术家”美誉的作家伊凡·布宁(1870—1953)。在中国,种种原因使得这位俄罗斯第一个诺贝尔文学奖得主(1933)的名字被高尔基、肖洛霍夫、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴的“日晕效应”几乎给遮蔽了。尽管他的中文译本不少,但广大中国读者对他的阅读、认知几乎是缺位的。 这是一个在诗歌、散文、小说等多个领域均有重大建树,对二十世纪俄罗斯文学产生了深远影响的作家。2020年适逢他诞辰一百五十周年,人民文学出版社第二次全方位精选了这位经典大师的文学遗产,汇集成涵盖诗歌、散文、爱情短篇的典丽的三卷本以飨读者,实属外国文学界的一件幸事。 布宁出生在一个渐趋破败的贵族庄园之家。他从年轻时就浪迹天涯,足迹遍布欧亚非大陆。1920年,他永远离开了俄罗斯,侨居在巴黎,直至生命的结束。漂泊的人生和丰富的阅历似乎不需要他用任何艺术手法去虚构,要做的只是不断唤醒记忆深处的人或事,复活一个内心遥远的时代。这是一个从个人记忆、从个人生命的内在体验方面想象生活、表现世界、进行心灵创造的文学家。在一个多甲子的文学记忆重构中他“以旧感怀”,不断地感悟人生、认知天地、安顿自我。一切成为过去的记忆在他的笔下,都会变得澄澈宁静、风轻云淡,很生活,很亲切,很有诗意。不过,在他喷薄欲出的人生向往里,也有故乡难回的精神困惑。 在托尔斯泰、契诃夫、高尔基名满天下,现代主义文学风靡俄罗斯文坛的十九世纪和二十世纪之交,布宁是个重要的文学存在,却又是个“无所归属”的存在。这种身份认同和价值立场被内在地转化为他文学创作的精神支撑,外显为一种清醒而睿智、自信而通达的个性气质和独立自由的书写风范。在布宁被批评界概念化地、保守地定义为现实主义作家的时候,很少有人注意到,他其实是个凌空高蹈的作家。他始终把目光投向纯真圣洁的自然,高…