中国风格吉他作品集
胡彪 编著
前言
舒曼说:“要留神细听所有的民歌,因为它们是最优美的旋律的宝库,它们会打开你的眼界,使你注意到各种不同的民族性格。”我们生于中国,长于中国,但是,当我们习惯了研究西方音乐语汇的时候,是否还记得中国人自身的民族音乐?是否还能根据主观感受和个人音乐本能来演奏?我们与优秀民族音乐文化的距离是否越来越远了?
当前,在中国素质教育的大背景下,“学习乐器”这一理念,正以惊人的速度渗透于千家万户。作为一名吉他教育工作者,我固然可以骄傲地宣称手中的吉他是“世界三大乐器”之一,固然可以说出几个享誉国际乐坛让国人骄傲的名字,但心中总有遗憾。因为吉他毕竟诞生并发展于欧洲,是一件地道的舶来品,它的文化根植于西方土壤。当演奏西方乐曲时,我常常面对听众不知所以然的表情而备感尴尬。如何让大多数只能听懂中国音乐的国内听众认可吉他?如何让听众通过聆听中国风格的吉他作品了解这门乐器?这个自我反思,激发了我想利用有限的所学,对中国民歌、中国原创音乐进行改编的愿望,尝试着用各种方法把它们编成不同程度、不同演奏风格的吉他曲。
与纯粹的原创作品相比,改编曲是在已有曲调的基础上进行和声编配、织体安排、音色处理、高潮设计等等,所有这些都要围绕着已有的曲调进行,具有一定的局限性,更增加了创作的难度。为此,在改编时,我会反复聆听同一首歌曲的各种版本(演奏、演唱)的录音,设计和声与指法的关系,剔除不太重要的音,并反复弹奏200遍以上才定稿。
我将精选的73首吉他改编曲分成了不同程度的10个级别。实际上,把程度接近的乐曲放入哪个级别,有时难以抉择。毕竟,技巧、演奏法以及音乐的深度无法用严格的等级进行区分;更难的是,在音色问题和技术问题之间也不太可能画一条清晰的界限。这两者是相互参照又彼此依存的关系,这也促使我运用所掌握的创作手法,对每一部作品都进行精心的再创作,使其在音色上能够获得最大程度的丰富性。即便如此,在分级上,仍会…