骑兵军
[苏联] 伊萨克·巴别尔
解读巴别尔(代译序)
我在莫斯科生活期间,认识了作家伊斯坎德尔(Фазиль Искандер)。他是苏联时期最著名的几位大作家之一,曾担任俄罗斯国际笔会副主席,对巴别尔(Исаак Бабель)的评价较高。他说,以巴别尔的才气和成就而论,可以排在契科夫(Антон Чехов)和蒲宁(Иван Бунин)之后,堪称现代俄罗斯短篇小说的继承者。这是一个史无前例的评价。当然,认同巴别尔是文学大师的,不仅有伊斯坎德尔,还有其他我们耳熟能详的作家,如马雅可夫斯基(Владимир Маяковский)、亨利•巴比塞(Henri Barbusse)、别雷(Андрей Белый)、罗曼•罗兰(Romain Rolland)、富尔曼诺夫(Дмитрий Фурманов)和托马斯•曼(Thomas Mann),还有巴别尔同时代的很多苏俄作家,他们不仅是巴别尔的同行者,更是其文学成就的见证人。
巴别尔的小说《骑兵军》(《Конармия》),那个时代被称作短篇小说集,其最重要的特征之一,就是真实记录20世纪人类的灾难,他不逃避现实,而是选择为现实作证,完美地作证,所以,他才是真正的作家。巴别尔曾说,作家在实际写作中,很难触及自己感兴趣的主题。作家也很难做到诚实,因为诚实,就要殉道。巴别尔于1920年出任《红色骑兵报》(《Красный кавалерист》)战地记者,笔名柳托夫(Кирилл Васильевич Лютов)。1923年,他描写骑兵军生活的小说问世,遭到原红色骑兵军第一军长布琼尼的严厉训斥。布琼尼给《骑兵军》列出三大罪状:软弱、洁癖和诬陷。巴别尔说,布琼尼骂他的原因,是因为《骑兵军》写得“太诚实了”。后来幸亏有高尔基出面保护,巴别尔才幸免于政治灾难。
《骑兵军》虽以苏俄国内战争为背景,却不刻板和保守地服务于政治和历史,概念化解读主人公。同期的另一名作家法捷…