莱蒙托夫诗选 当代英雄

[俄] 莱蒙托夫
作者简介 图片: 莱蒙托夫 莱蒙托夫(1814—1841) 俄国著名诗人、小说家和剧作家,创作了约四百首抒情诗和三十首长诗。代表作有抒情诗《帆》《诗人之死》《祖国》《悬崖》、长诗《恶魔》、长篇小说《当代英雄》等。 莱蒙托夫的抒情诗感情深沉而奔放,艺术形象生动而鲜明,诗句铿锵有力、优美动人。《当代英雄》是俄国第一部社会心理小说,主人公毕巧林是俄国文学史中继奥涅金之后的贵族社会“多余人”的典型形象。 译者 余 振(1909—1996),山西崞县(今原平)人。原名李毓珍,笔名孟星等。1935年毕业于北平大学。曾任清华大学、北京大学、华东师范大学教授。译著有《普希金长诗选》《莱蒙托夫抒情诗选》等。 顾蕴璞(1931— ),江苏无锡人。1959年从北京大学俄罗斯语言文学系毕业后留校任教直至退休。二十世纪六十年代开始研究莱蒙托夫诗歌,后致力于俄罗斯诗歌的翻译和研究。译有普希金、莱蒙托夫、叶赛宁、帕斯捷尔纳克、布宁等作家的作品。 翟松年(1916—1996),河北宁河县人。1938年至1941年在西南联合大学学习,1949年后在新闻出版总署和人民出版社工作。译作《当代英雄》1950年由平明出版社首次出版,1960年后由人民文学出版社出版。 出版说明 人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。 为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。 为方便广大读者,…