阳光劫匪倒转地球

[日] 伊坂幸太郎
中文版序 写这个系列让我很开心。 在写最初的《阳光劫匪倒转地球》时,我还刚出道没多久,所以为了完成它很拼命。第二部作品《阳光劫匪的日常与袭击》是以在杂志上登载过的短篇为基础重组的长篇,那是一个挑战,所以记忆中为了完成它也下了不少功夫。 但是写这个系列让我很开心。之前没有意识到,在写第三部作品《阳光劫匪数到三》时才感到—我一直很开心。 当然了,写哪部小说时都会开心(如果不是这样就没办法继续下去),但除了开心外也确实有感到辛苦的时候,那种“能不能完成好呢”的不安感会一直挥之不去。除了让读者感到有趣之外,我更想传达一种难以言表的感情(音乐可能比语言更好表现一些),其结果就是,在创作过程中,我会不停地思考“除了开心还有什么”,渐渐忘了创作本身就是让我开心的。 不过在写这个系列时,我只考虑到了“自己写得开心”和“让读者读后感到有趣”这两点。银行劫匪四人组漫无边际地聊着天,谋划着自己的事,不知什么时候就被卷入某个人的麻烦中,而我自己则在一旁笑着看他们。在创作时我有这样的感觉。 从前,我曾被人问起过:“这些银行劫匪是好人还是坏人?” 我的回答是:“可能,他们是一群认真的人。” 我喜欢认真的人,与此同时最害怕那些把自己的欲望放在第一位、给别人添了麻烦也毫不在乎的人。哪怕他们再遵纪守法,不顾他人感受并且不以为然这一点仍让我觉得可怕,不想和他们做朋友。我总在想,这个世界全靠认真的人才得以运转。 小说中的银行劫匪们肯定违反了法律,所以无论如何不能称其为好人,但他们一直在认真思考尽可能不给别人添麻烦。我也想过如果他们认真思考到那种程度,明明做别的事也可以,但最后还是决定让他们暂且先认真完成好自己的事吧。 而且,他们从不耀武扬威。 大概是我既不喜欢指使别人,也不喜欢被人指使吧。 所以写这个系列对我来说可谓很开心,日常中有让我感到害怕的事,未来也不免会让人担忧,但在描写认真的银行劫匪们叽叽喳喳地拌嘴…