低入尘埃

[美] 菲利普·罗斯(Philip Roth)
献给J.T. 一、窘迫 他魅力顿失,激情枯竭。在舞台上他从来不曾失过手,他所作的一切都那么铿锵有力和成功,接着可怕的事情来了:他不能表演了。登台已成为痛苦不堪的折磨。他不再信心十足地认为自己会创造奇迹,相反心里清楚会必败无疑。这种感觉接连出现了三次,最后一次出现时已经没有任何人感兴趣,没有任何人来看了。他已经招不来观众。他的才华消陨殆尽。 当然,如果你拥有这份才华,肯定也会有异于常人之处。我生来就跟常人不同,阿克斯勒对自己说,因为我就是我。那种特质跟我形影不离——这点人们将永远不会忘记。可是,曾经环绕他的光环,以及所有那些做派、怪僻和个人特立独行之处,那些曾为出演福斯塔夫和培尔·金特以及万尼亚服务的气质——作为古典戏剧演员中最后的高人,那种给西蒙·阿克斯勒带来显赫声名的东西——如今没有一丁点儿可以给他的任何角色派上用场了。曾让阿克斯勒显得卓尔不群的一切,现在反而把他弄得像个疯子似的。他每时每刻都惦记着自己在舞台上可能出现的最坏情况。过去,只要表演,他脑子里就什么杂念都没有。他表现得最出色的东西全都出自本能的发挥。现在他脑子里可谓无所不想,而且各种东西同时纷至沓来,生命力惨遭扼杀——他试图借助思考来控制它,到头来却消灭掉了它。认了吧,阿克斯勒告诉自己,看来他是碰上倒霉期了。虽然已经年过六十,没准这个霉头终会过去,因为他仍然承认自己还是不错的。何况他不是第一个经历这种倒霉期的经验老到的演员了。很多人都有过类似经历。我以前就碰到过,他心想,所以我终究会找到解决的出路。这次我虽然不知道如何才能找到出路,但我定会找到——定会挺过去。 到头来还是没挺过去。他不能表演了。从前在舞台上专心致志的本事没了。现在每一场演出他都害怕,而且提心吊胆的感觉会长达一天之久。他经常花整天的时间思索这辈子在上场表演前从不思索的问题:我可能会失败,我演不好,我在扮演不当的角色,我的表演太过火,我的表演…