《科幻世界·译文版》2020年12期

姚海军 主编
The Coldest War 极冷之战(下) 作者/[美]伊恩·特里吉利斯 翻译/朱佳文 插画/袁梦其 图片 第八章 1963年5月28日 英格兰,伦敦,克罗伊登 克劳斯知道自己走上了一条愚蠢的道路,拒绝和他妹妹交流?装作她不存在?他们住在同一个地方,乘坐同一辆车。这么做毫无意义,而且——坦白说——很幼稚。只要英国人还把他们当成同一个存在来看待,这就是事实。他永远也无法摆脱格蕾特尔。 因此,当他坐在北大西洋跨文化基金会的门厅里,等待威尔和马什结束争吵的时候,那个想法的种子在他脑海里扎下了根。在乘车穿过伦敦的归途中,那颗种子发了芽。等他们回到安全屋的时候,它已经结出了果实。 马什的整个计划都以让威尔充当诱饵为中心。如果计划失败,克劳斯过上正常生活的可能性就会中途夭折。但如果计划在他的协助下成功……好吧,那就要看马什是不是守信重诺的人了。 等所有人都下车以后,克劳斯轻轻敲了敲马什的胳膊,“我能跟你谈谈吗?私下谈。” 他跟着马什穿过屋子来到花园里,留下派席克去应付格蕾特尔。马什鉴别出患病枫树的地方只有个空空的花槽。那棵树被移植到了花园南角那片墙壁相接处的小生境里。他很想知道这是不是马什干的。 等他们来到屋外,又关紧后门以后,马什交叠双臂。“怎么?” “你们构想的计划。你们打算用皮克精困住那个刺客。” 马什的犹豫久到足以暴露出他的惊讶。他恢复了镇定,不置可否地耸耸肩。“也许吧。” 他不信任我。我也不完全信任他。 “他们清楚那个弱点,”克劳斯说,“我是指苏联人。他们占领帝国强化部的时候,就用它对付过我们。这就是他们俘虏我们的方法。”他指了指屋子,用这个含糊的姿势表示,“我们”指的是他和他妹妹。 “我们知道这回事。你想说什么?” “你在战争中俘虏我妹妹的时候,拿走了她的电池,对吧?研究了它?然后根据它设计出了皮克精。” 马什皱起眉头。“她来这儿就是为这个?所以她才会自投罗网?为了给…