烧掉数学书:重新发明数学

[美] 杰森·威尔克斯
前言 好小说的任务就是让不安的人得到安慰,让安逸的人感到不安。 ——戴维·福斯特·华莱士与劳瑞·麦卡弗里的谈话 小说和写实难以区分。 ——扬·马特尔《标本师的魔幻剧本》(Beαtrice and Virgil) 烧掉数学书 好吧,不要真把数学书或数学教室烧了。也不要做其他过激的事情,纵火是很严重的罪行。我……,我不想这样开始我的书。 (作者思考了一会。) 好吧,我想明白了。对不起! (嗯。) 我们应该感到生气。一些美好的事物被偷走了,而我们却从未感觉到失去过,因为早在我们出生之前就被偷走很久了。假设由于某种历史的偶然,使得我们都认为音乐是沉闷而乏味的事情,那么,不到迫不得已我们不会去碰。假设我们从小就上音乐课,音乐老师不断用可怕的表演折磨我们,以至于我们都深信音乐只是在葬礼上有用,那么我们可能会认为每个人都应该了解一点音乐,但只是出于实用的目的:你需要音乐是因为在(极少的)一些场合可能对你有用。但大家对音乐的认识更像是某种工具而不是艺术。 当然,世界上仍然会有许多艺术家。就像现在一样。我说的艺术家不一定是艺术院校的学生,或是职业艺术家,或是那些坐在马桶上创作作品然后放到博物馆去的人。我说的是创造新事物的人;坚持做自己的那些人;用自己的方式打破现实,让你能用神经末梢真切感受到的人;同世界抗争,以至于经常会夭折的人。我们会认为,“音乐不适合他们,音乐是为会计师那样的人准备的,我们最好别碰。”这种情形看似荒诞,数学却正是这样。数学从我们身边被偷走了,现在是时候将它找回来。 在这本书中,我将进行思维的纵火。全世界的数学教育都退步到了让人无法忍受的地步,只能全部烧掉重来。我们要做的就是这个事情。在这本书中,数学不再是已经存在的只需要你去理解的科目。在开始的时候,数学并不存在。我们从头开始自己发明,扔掉历史的包袱,不用那些堆砌在每本数学书中的晦涩的符号和故作神秘的术语。我们并不排斥传…