莎士比亚悲剧喜剧全集6·喜剧Ⅲ
[英] 威廉·莎士比亚
第十二夜
图片
剧中人物
奥西诺伊利里亚公爵
西巴斯辛薇奥拉之兄
安东尼奥船长,西巴斯辛之友
另一船长薇奥拉之友
凡伦丁 丘里奥公爵侍臣
托比·培尔契爵士奥丽维娅的叔父
安德鲁·艾古契克爵士奥丽维娅的管家
马伏里奥 费边 费斯特奥丽维娅之仆
小丑
奥丽维娅富有的伯爵小姐
薇奥拉热恋公爵者
玛利娅奥丽维娅的侍女
群臣、牧师、水手、警吏、乐工及其他从者等
地点
伊利里亚某城及其附近海滨
本剧解题
一月六日,即耶稣圣诞后之第十二日,为旧俗宴乐之佳节,曩时宫廷中例于是晚搬演杂剧为乐。本剧系供当时上演之用,故即以“第十二夜”命名。
第一幕
第一场
公爵府中一室
[公爵、丘里奥、众臣同上;乐工随侍。]
公爵假如音乐是爱情的食粮,那么奏下去吧;尽量地奏下去,好让爱情因过饱而噎塞而死。又奏起这个调子来了!它有一种渐渐消沉下去的节奏。啊!它经过我的耳畔,就像吹在一丛蔷薇上的微风的轻柔的声音,一面把花香偷走,一面又把花香分送。够了!别再奏下去了!现在已经不像原来那样甜蜜了。爱情的精灵呀!你是多么敏感而活泼;虽然你有海一样的容量,可是无论怎样高贵超越的事物,一进了你的范围,便会在顷刻间失去了它的价值。爱情是这样充满了意象,在一切事物中是最富于幻想的。
丘里奥殿下,您要不要去打猎?
公爵什么,丘里奥?
丘里奥去打鹿。
公爵啊,一点不错,我的心就像是一头鹿呢。唉!当我第一眼瞧见奥丽维娅的时候,我觉得好像空气给她澄清了。那时我就变成了一头鹿;我的情欲像凶暴残酷的猎犬一样,永远追逐着我。
[凡伦丁上。]
公爵怎样?她那边有什么消息带来?
凡伦丁禀殿下,他们不给我进去,只从她的侍女嘴里传来了这一个答复:在七个寒暑不曾过去之前,就是青天也不能窥见她的全面;她要像一个尼姑一样,蒙着面幕而行,每天用辛酸的眼泪浇洒她的卧室:这一切都是为着纪念对于一个死去的兄长的爱,她要永远活生生地保留在她的悲伤的记忆里。
公爵…