春琴抄

[日] 谷崎润一郎
译者序 谷崎润一郎是一扇门——一扇我得以进入日本近现代文学缤纷世界的大门。最先吸引我的,是他早期的一系列被称为“恶魔主义”的作品。这些作品呈现了一个绚烂瑰丽的感官世界,浓烈的色彩、璀璨的光线、痛切的触感,无一不让我看到一个年轻人如何带着新奇和旺盛的生命力,对这个世界贪婪而又酣畅淋漓地去体验、去感受。这些作品就像黑暗中发光的宝藏,吸引我前去一探究竟。而随后我发现的是一个更为广袤而幽深的文学世界。谷崎润一郎在从二十五岁发表处女作《刺青》,到八十岁离世之间长达五十多年的漫长人生中,除了六十七岁那年因健康状况不佳而息心静养之外,几乎每年都有大量作品源源不断地问世,可谓生命不息,笔耕不辍,是日本近代文学史上一位罕见的长寿而又多产的作家。谷崎润一郎构筑了一个庞大的文学帝国,透过“恶魔主义”“受虐主义”“女性崇拜”“母性思慕”等等这些标签,我们都能从某一个侧面窥见其文学世界之一斑,但却无法把握其全部。这些标签所显示的是构成其文学的素材或线索,然而谷崎却有自己独到的方式和语言魅力将它们构筑起来。他对日语高超的驾驭能力,使他的文字读起来充满了优雅的美感。他的文章披着“变态”的外衣,但本质却十分的健康,就像作家其人,在自杀者众多的日本近代文坛十分异类地获得了长寿。他的文学直到最后都透着初期作品中那种年轻人所带有的新奇和旺盛的生命力。这种生命力让谷崎获得了日本帝国艺术院会员荣誉,并且成为了全美艺术院·美国文学艺术院第一位日本的名誉会员。 从如此多产的一位作家的作品中,要选出两三篇的中短篇来抛砖引玉,为中国的读者了解谷崎的文学打开一扇门,是非常困难的一件事。小说《春琴抄》和随笔《阴翳礼赞》《恋爱与色情》的入选让我对编辑老师的用心深以为然。《春琴抄》是谷崎小说的代表作之一,各种富有真知灼见的研究成果汗牛充栋,作为译者我并不想有所僭越,去对这篇杰作品头论足,我只想提醒一下各位读者,正如所有优秀的文学…