无路之径

[美] 阿瑟·奥尔尼·弗里尔(Arthur O. Friel)
译者序 2020注定是个令人难忘的不凡之年。新年伊始,新型冠状病毒肺炎(COVID-19)开始了全球大爆发,延长了每个人的假期,也给大家的近距离社交活动按下了暂停键。在疫情最严重的这段时间,大家都尽量将自己的生活圈子缩到了最小,因此有了更多的时间尝试新的事物,重新审视自己的生活、家庭、梦想、追求……以及生命的意义。 恰恰在这段尽量闭门不出的居家日子中,我遇到了本书的英文原著……热带雨林、一战老兵、食人族、富二代、西班牙流感、阴谋、部落战争等等,众多元素让我产生了强烈的读下去的兴趣。同时,本着好东西要分享的原则,我申请将其翻译成中文,希望能让更多朋友特别是青少年朋友更方便地阅读本书,并从中有所收获和感悟。 书中的故事发生在一战和西班牙流感爆发之后,三位退伍美国老兵接受巨额悬赏不远万里深入亚马孙河的源头,勇闯食人族部落,寻找一位名叫大卫·兰德的失踪富家阔少爷的疯狂冒险故事。然而不巧的事,事情在他们刚刚到达巴秘边境的丛林小镇就遭到了泄漏,引来取其他人的觊夺,给他们原本就危险重重的丛林之旅带来了更多危险。最后,在两名巴西丛林人的帮助下,他们层层深入,发现了更大的秘密,最后引发了部落战争。 在整个翻译的过程中,我跟随着作者的文字,仿佛自己置身于一百年前的南美热带雨林,随同书中的几位老兵一起行进、探险,寻找那位富家子弟的下落…… 故事虽然已经过去了一百年,但其中的人物形象依然十分鲜活。加上《无路之径》在细节上的独到处理:很多地名和部落都真实存在,加之故事发生的热带雨林,时至今日仍有少数部落主动远离现代文明、过着与世隔绝的原始生活,让我越发感叹故事给人的真实感。 随着人类文明的发展,现代文明对自然界的探索不断深入,原始文明不可避免地遭受着入侵。在这一过程中,病毒也借机得以传播——这从本书中也确可窥见一斑。这让我不由得猜想,没准一百年前的大流感正是源自一战前的丛林探索热潮,并借着一战人口…