虚构的犹太民族

[以色列] 施罗默·桑德
谨以此书纪念那些 曾到过这片土地 和被迫离开这片土地的流亡者们 序言 本书最初用希伯来语写成。实际上,我的母语是意第绪语(Yiddish),但希伯来语始终是我欣赏的,也许还是我梦寐以求的语言,而且它无疑是我写作的语言。我选择在以色列出版此书,因为我最初预期的读者是以色列人,包括那些视自己为犹太人和那些被界定为阿拉伯人的人们。我的理由十分简单:我生活在特拉维夫(Tel Aviv),我在那里教授历史。 2008年初,当本书初次面世之时,人们对它的反响有点儿奇怪。电子媒体极为好奇。我受邀参加了许多电视和广播节目。新闻记者也关注我的研究,而且多半以赞许的方式加以关注。与此相对,“被官方认可”的历史学家团体的代表们,则将满腔学究式的怒火倾泻到本书上面,一些易激动的博客作者甚至把我描绘为人民的敌人。也许正是这种比照促使读者成全了我——本书在畅销书排行榜上连续停留了十九周。 欲理解上述事态的发展情况,你必须现实地看待以色列这个国家,抛弃任何赞同或反对的偏见。我生活在一个相当奇怪的社会之中。正如本书最后一章所展现的——这令许多书评人恼怒——只要以色列视自己为一个“犹太民族”的国家,而非代表被承认国土内(不包括被占地区)所有公民的一个共同体,以色列就不能被称为民主国家。以色列的法律精神所表明的是,在21世纪的初始阶段,国家的目标是服务于犹太人而非以色列人,是为想象中那个民族的后裔,而非为生活于其中和使用其语言的所有公民提供最好的条件。事实上,犹太母亲所生的任何孩子,都可以拥有两个最好的世界——自由地生活在伦敦或纽约,同时自信以色列是属于他们的,即便他们不希望生活在它的主权之下。然而,不是从犹太人肚子里出来的、生活在雅法(Jafa)或拿撒勒(Nazareth)的每个人,却会感到他们出生的国家从未属于他们。 但是,在以色列存在一种罕见的自由多元主义,这种自由多元主义在战争时期会削弱,而在和…