年轻的皮毛商
[英] 罗伯特·迈克尔·巴兰坦
【译者序】
袁慧玲(Lilium)
非常荣幸能够成为这本书的译者兼项目负责人,在整个项目进行过程中,我和另外一位译者 Alex 努力还原作者的写作风格,向大家展现一个丰富有趣、扣人心弦的探险故事。
本书是英国惊险小说家罗伯特·迈克尔·巴兰坦(Robert Michael Ballantyne)的第一本小说,情节根据其自身经历改编而成。作者以红河殖民地为中心展开描写,通过叙述一位少年及其朋友的成长经历,带领我们走近美洲印第安人的风土人情,让我们在鲜活的故事中看到一个个立体的人物,体会爱意与憎恨、善良与恶毒、快乐与痛苦、单纯与复杂。
每一个民族都自由而平等,不论肤色,不论语言;性别也毫无优劣之分,没有天定的高低贵贱。书中除了讲述故事外,也穿插了对宗教、民族、性别、人生的探讨,让我们在享受惊险刺激的故事之余,也能沉下心来对这些内容进行思考。相信在读过书后,你会对它们有更深刻的认识。 前言
我写这本书的愿望,是为了将我记忆中那不可磨灭的画面精确地复刻下来。我小心翼翼地避免夸大任何重要的情节,所有主要的和大多数次要的事件都是事实。在不重要的问题上,我擅自做了小说家的主——不过分渲染,也不无中生有,而是随心所欲地变换时空和场景。同时,我也竭力用画家般的语言描述皮毛商的生活和其所住地区,将这一幅真实印象画的总体效果传达到读者的脑海中。
罗伯特·迈克尔·巴兰坦
1856 年写于爱丁堡 第一章 将读者置身于北极的严寒之中;向读者内心传达北美洲的荒无人烟;为读者介绍我们故事中的部分主要人物
十五年间,雪花与阳光、炎热与寒冷、寒冬与暑夏在加拿大北部的荒凉之地惯常地交替更迭。在此时间内,我们故事的男主人公从婴孩长成了少年,在那段人生中经历了时常发生的意外、疾病和浮沉,最终进入了成年初期之前的迷茫。
这是一个晴朗且寒冷的冬日。夏日的阳光过去已久,雪花纷纷落下,厚厚地堆积在…