小木屋2:草原上的小木屋

[美] 劳拉·英格斯·怀德
图片 小木屋族谱 图片 图片 向西部进发 很久以前(当时的小男孩、小女孩甚至小婴儿如今都已经成为老爷爷、老奶奶了),爸爸、妈妈、玛丽、劳拉和小卡莉离开了位于威斯康星大森林里的小木屋。他们坐着马车离开了,只留下空荡荡的小木屋孤零零地站在那片空地上,四周大树环抱。他们从此以后再也没有见过这幢小木屋。 他们打算前往印第安领地。 爸爸说现在大森林里人太多了。劳拉经常会听到斧头挥舞的钝响,但那并不是爸爸在砍东西;有时听到枪声回荡,而那也不是爸爸开的枪。小木屋门前的小径已经变成了一条路。劳拉和玛丽几乎每天都会玩到一半突然停下来,惊讶地看着马车从这条路上嘎吱嘎吱地缓缓驶过。 大森林里来了这么多人,动物们纷纷离去。爸爸也不想待在这里了。他喜欢待在能够令动物们安心生存的地方。他喜欢看小鹿和它们的妈妈躲在朦胧的树影里瞅着他,也喜欢看笨重慵懒的熊在浆果丛中吃浆果的样子。 漫长的冬夜里,爸爸对妈妈描述起西部的情景。西部地区地势平坦,那里没有树,野草长得又高又密。在那里,动物们就像在牧场上游荡、捕食一般,而那片牧场无边无际,也没什么人居住,那里唯一的居民就是印第安人。 那年的冬天已经接近尾声,一天,爸爸对妈妈说:“我见你并不反对我的提议,所以我决定去西部看一看。我联系到一个买家,我们可以把这块地方卖给他,他出的价格我非常满意,足够我们在新的地方重头开始。” “哦,查尔斯,我们一定得现在就走吗?”妈妈问道。外面天寒地冻,屋内温馨而舒适。 “如果我们打算今年走,那就必须现在走,”爸爸回答道,“等密西西比河的冰面融化,我们就没法过河了。” 于是,爸爸把小木屋、奶牛和牛犊都卖掉了。他做了几根胡桃木弓形木架,将它们架在车厢两侧并固定住。妈妈和他一起将白色帆布盖在上面,这样就有了马车篷。 一天早晨,天还没亮,妈妈轻轻地把玛丽和劳拉摇醒,就着火光和烛光为她们梳洗,并给她们穿上了暖和的衣服。她们的红色法兰绒内…