读懂中国青铜器

[法] 戴克成(Christian Deydier)
致谢 本人在此诚心向所有帮助我完成此书的人致上最深的谢意: 用他精湛的摄影技巧把书内所有出现的超凡展品展现得栩栩如生的Vincent Girier Dufournier。费心耗神完成本书设计编排和制作的Rene Bouchara。郭炎先生(Peter Kwok)慷慨捐助付梓。对本书内容的研究与原稿英文翻译做出最大贡献的Ed O’Neill Jr以及将本书英文版翻译成中文的杨成耀先生(Desmond Yeung)与杰希嘉(Jessica Yu)。有了他们的努力和贡献,我这本中国青铜礼器专著才能梦想成真。 谨向诸位再致万分谢意。 戴克成(Christian Deydier) 图片 序言 关于中国古代青铜器通论一类的著述已经出版过不少,其中影响较大的有容庚《商周彝器通考》(1941年,新版《殷周青铜器通论》,1984年),马承源《中国古代青铜器》(1982年),还有作为教材由马承源主编,陈佩芬、吴镇锋、熊传新编撰的《中国青铜器》(1988年),朱凤瀚《古代中国青铜器》(1995年),新版《中国青铜器综论》(2009年);英文出版物也有华威廉(William Watson)Ancient Chinese Bronzes(1962年),以及李学勤The Wonder of Chinese Bronzes(1980年)。这些著作的作者都是青铜器研究的大专家,一言九鼎,或博大精深,或深入浅出,已经成为不论是初学者,还是研究有素的学者案头必备的参考书。跟以上这些著作比起来,我们眼前这本戴克成的《读懂中国青铜器》却大不一样。 作者戴克成是法国人,本名Christian Deydier,是当今西方一位赫赫有名的经营中国古代艺术品的古董商。他最早也是研究中国语言文化的学者,在台湾大学留过学,曾发表过关于中国商代甲骨文的论文。以戴君的才华学养,本应该在学术界大展宏图的。可是,他毕业后没有进入…