欧洲文学史

周作人
关于《欧洲文学史》 止 庵 一九一七年九月周作人被聘为北京大学文科教授,《欧洲文学史》即为当时授课讲义。作者说:“课程上规定,我所担任的欧洲文学史是三单位,希腊罗马文学史三单位,计一星期只要上六小时的课,可是事先却须得预备六小时用的讲义,这大约需要写稿纸至少二十张,再加上看参考书的时间,实在是够忙的了。于是在白天里把草稿起好,到晚上等鲁迅修正字句之后,第二天再来誊正并起草,如是继续下去,在六天里总可以完成所需要的稿件,交到学校里油印备用。”(《知堂回想录·五四之前》)查周氏日记,一九一七年九月二十二日云:“上午草讲义。”九月二十三日云:“录希腊文史讲义第一章了。”九月二十四日云:“下午草讲义。”九月二十五日云:“录讲义五纸。”九月二十七日云:“寄讲义二种予文科教务处付印。……草近世文学史讲义第二章了。”十二月十九日云:“晚起草希文史了。”一九一八年一月七日云:“晚起草罗马文学史。”三月十六日云:“讲罗马文学史了。”六月五日云:“讲二年级文学史了。……晚重阅欧文史讲义。”六月六日云:“上午重编理讲义。”六月七日云:“晚编理讲义了,凡希腊罗马中古至十八世纪三卷,合作《欧洲文学史》。”六月八日云:“上午往校,讲义全毕。”《欧洲文学史》一九一八年十月列为“北京大学丛书之三”,由上海商务印书馆出版。这是周作人来到北京后出版的第一种著作。 多年以后,作者对这本书的自我评价是:“这是一种杂凑而成的书,材料全由英文本各国文学史,文人传记,作品批评,杂和做成,完全不成东西,不过在那时候也凑合着用了。”(《知堂回想录·五四之前》)按今天的说法,大概算是“编译”。在周氏日记和同期的购书目录中,可以找到部分参考书的记录。书中未必完全没有作者自己的体会。例如谈及海罗达斯所著拟曲时说:“第一章之媒媪,第三章之塾师,皆跃跃有生气,虽相去二千余年,而读其文者,乃觉今古人情相去不远。”撰写《欧洲文学史》之…