伪善的医疗
[美] 凯蒂·巴特勒
图片
图片
图片 谨以此纪念我的父母薇乐莉·乔伊·德拉·哈普(Valerie Joy de la Harpe)和杰弗里·欧内斯特·巴特勒(Jeffrey Ernest Butler)。
感谢托妮·培瑞兹—帕尔玛(Toni Perez-Palma)、艾丽斯·邓(Alice Teng),以及所有专业的照护者和义务给予帮助的照护者。 我坠落
因智慧,
但并未粉身碎骨:
随着她
我潜入
汪洋大海,
在大海深处
我获得
那颗赐予我财富的珍珠。
下沉中的我有如巨大铁锚
使船只赖以安稳在波涛汹涌的夜之海上,
我打起来自彼处的那盏灯
沿着绳索,
登上理解之船。
在漆黑的汪洋中,
我沉睡,但海水并未将我湮灭,
我梦见,一颗星在我的子宫里闪烁。
我惊艳于星光之美,将其牢牢握住,
傲然高举向阳。
紧抓着,再也不让它逃离。
——简·赫斯菲尔德(Jane Hirshfield),
译自希巴女王马克达(Makeda, Queen of Sheba) 前 言
2007年的某个秋日,我从加利福尼亚州远道返乡探望我的父母。母亲向我提出一个请求,一个我既畏惧又渴望为她实现的请求。她拿起日本茶壶为我沏了杯茶;那只茶壶看起来就像一个小南瓜。从厨房望出去,此刻庭院笼罩在康涅狄格州的微弱阳光下,两只红雀于鸟澡盆中嬉戏。母亲的白发髻挽在脑后,她把一只手搭在我臂膀上,低声说道:“请帮我个忙,替我关掉你父亲的心脏起搏器。”我们的眼神交会,我能感觉到自己的心跳。
就在我们的正前方,那间父母曾同床共枕的卧室里,躺卧着的正是我85岁高龄的父亲杰弗里。父亲是卫斯理大学(Wesleyan University)的退休教授,然而,如今的他饱受中风摧残,即将失明,又被老年痴呆折磨。在他身体右侧、锁骨下方微微隆起的皮肉深处,就埋着那枚心脏起搏器,足以让他的心脏活得比大脑还久。小巧的心脏起搏器闪闪发光,有如一只怀表,这五年来,…