汉文与东亚世界

[韩] 金文京
致中国读者 隋唐时代以来,日本在约一千多年的时间里一直努力学习中国的学术、艺术、技术和文化。日本今日之发展,即仰仗中国伟大先哲长期以来的言传身教——这样说并不为过。中国,有学恩于日本。如今,借由新经典文化的翻译和出版,岩波新书来到中国读者面前,我想,这也算是对中国学恩的一点点谢意吧。 岩波新书与中国结缘已久。岩波新书创刊于1938年。前一年,日本加剧对中国的侵略,岩波书店创始人岩波茂雄对独断专行、破坏中日友好的军部感到强烈不满,遂决心创刊岩波新书。要想抵抗日益猖獗的军国主义思潮,首先必须要做的,就是实事求是地了解中国。岩波茂雄秉持着这种信念,最终选择了《奉天三十年》作为创刊的首部作品。 《奉天三十年》是19世纪末至20世纪初,在当时的沈阳努力推行医疗普及的爱尔兰教会医师克里斯蒂的回忆录。这本著作除了向读者展示了当时满洲发生的事情和民众的生活外,还是一本即便以今天的标准来看也颇有学术价值的著作。作为东亚的朋友,对中国人民怀有深切感情的岩波茂雄深受克里斯蒂的触动,将其回忆录翻译出版,以此开始了岩波新书的历史。 承先行者之志,岩波新书此后又出版了许多以中国历史、社会、文化、艺术为题的书籍。自创刊以来及至今日,由岩波新书发行的、以中国为主题的书籍已达140余册。我们对于中国的关注和热情从未衰减,对于岩波新书而言,“中国”已成为身边不可忽视的存在。 那么何谓“新书”呢?或许有必要向中国读者再次进行说明,因为新书是诞生于日本的独特出版物。 新书最大的特点是它“小而紧凑”。在字数上,新书大约在十万日文字左右。标题简练,通俗易懂。若是部头过大,则十分难读;若部头过小,则不能尽兴。而取其中庸的新书正符合日本人喜爱轻快节奏的心性。日本人就是喜欢新书这类书籍的人。 据说,目前日本已经出版了一百多种可称为“新书”的书籍。除岩波新书外,中公新书、讲谈社现代新书、筑摩新书、集英社新书、光文社新书等,…