企鹅兰登口袋本·见字如面:猫(中英双语)

[英] 肖恩·亚瑟
图片 图片 2009年,一个庆祝书信这种老式通信方式的网站“lettersofnote.com”上线,“见字如面”计划随之诞生。从那时到现在,该网站已被访问超过一亿次。《见字如面》的第一卷于2013年10月出版。同年晚些时候,我们又举办了第一次“书信现场”活动,让世界顶级表演者为听众们现场朗诵精彩书信。 从此,“见字如面”和“书信现场”这对“孪生姐妹”并肩成长,前者火遍全球,后者在世界各地的许多标志性场馆举办:从伦敦的皇家阿尔伯特音乐厅,到洛杉矶的王牌酒店。 如欲获取更多详情,可访问“lettersofnote.com”和“letterslive.com”。现在,“见字如面”的最新系列还有了音频版可供收听。我们的朗读者阵容人才济济,选自广受好评的“书信现场”演出的固定表演班底。 一封信是一枚定时炸弹,是一条瓶中信,是一句咒语,是一声呼救,是一则故事,是一段关切的表达,是一次爱的递送,是一种通过文字互相联结的方式。今天,这种简单且非常大众的艺术形式仍是一种有力的沟通手段。不管我们正经历什么样的技术革命浪潮,书信都不会消失,它会像文学一样永远存在。 前言 自人类开始为了控制鼠害驯养猫和为了满足狩猎的需要驯养狗以来,几千年间一个问题始终被反复讨论,而且这个问题总能把听众瞬间分成两派: 猫还是狗? 我可以骄傲地说,自童年以来,猫和狗我都养过不止一只。不得不承认,其中一些比另一些更讨人喜欢。对我而言,上述问题显然只有一个正确答案,而且事实上那是唯一符合逻辑的答案:都好。因为要在猫与狗之间做出选择,就像要在食物和饮料之间做出选择一样:这个问题不仅毫无意义,而且答案很可能随着一天之中的不同时段及当时的心境而变。不过,现在让我们把注意力放在我们的猫科朋友身上。目前,在全球各地,数亿只猫咪是人类家庭的成员。它们在两条腿的室友的脚踝间打转;它们大声打着呼噜、等着吃早饭;它们对…