威尼斯:欧洲的枢纽1081—1797
[美] 威廉·麦克尼尔
Venice: The Hinge of Europe, 1081—1797
Copyright © 1974 by The University of Chicago. All rights reserved.
Chinese (Simplified Characters only) Trade Hardcover
Copyright © 2021 by Shanghai People's Publishing House
Licensed by The University of Chicago Press, Chicago, Illinois, U.S.A.
ALL RIGHTS RESERVED
本简体中文版翻译由台湾远足文化事业股份有限公司/广场出版授权 全球视野与跨文化:阅读麦克尼尔的几种方法
蒋竹山
说到有关威尼斯的作品,你会想到什么?一般人会想到的是莎士比亚笔下的《威尼斯商人》,我则联想到英国作家珍·莫里斯(Jan Morris)那本当代书写威尼斯的经典之作《威尼斯》。但这不是一本历史书,也不是一本旅游指南,更不算是报告文学。它更偏向主观、浪漫、印象派及作者的经历,而不是以都市为主体的写作。
少有人会想到麦克尼尔的《威尼斯:欧洲的枢纽1081—1797》。对于中文世界的读者而言,麦克尼尔的大名既熟悉又陌生,原因即在于他的著作丰硕,至今已经有三十几部书。其中译成中文的只有一部分,大家耳熟能详的还是他的《西方的兴起》和《瘟疫与人》,以及近来和他那研究环境史的儿子小麦克尼尔(J. R. McNeill)合著的《人类之网:鸟瞰世界历史》。然而,我们对于他的了解其实相当有限。在中文世界里,知道他曾经写过威尼斯这样主题的一本书的人应当不多。更何况,《威尼斯:欧洲的枢纽1081—1797》出版在1974年,距今已经将近快五十年了。
本书不是麦克尼尔最知名的作品,却是…