守卫生活:简·雅各布斯传

[美] 罗伯特·卡尼格尔
作者简介 罗伯特·卡尼格尔 Robert Kanigel 曾在麻省理工学院担任科学写作教授十二年,现为全职作家。曾获古根海姆资助金,以及格雷迪-斯塔克科学写作奖。其他著作有《在一座爱尔兰岛屿上》《天才无限家》等,后者入围全美书评人文学奖决选、洛杉矶时报图书奖,并被改编为电影。 译者|林心如 台湾大学文学院学士,巴黎第八大学当代艺术及新媒体研究所硕士,国际艺评人协会(AICA)法国分部会员。 献词 献给莎拉(Sarah)、杰西(Jessie)、邓肯(Duncan),以及卡尔弗特街(Calvert Street)上的整帮伙伴。 序 想想你会想聊聊哪些关于简·雅各布斯的事,而与此同时,你很难让自己不去好奇她究竟会快人快语地回你什么话。 你可能不会想和简辩论,因为她肯定会赢。在口头争论一事上,她可是所向披靡。在尚未写就《美国大城市的死与生》,30多岁时,她为一本重要杂志写了篇火药味浓重的文章,但杂志发行人对此报道提出了质疑。简跟发行人见面时,只用一项说明来为她的报道辩护,她说这是“事实和第一手观察构成的长篇文章”。后来,她问一个投合的同事,为何刚才不多为她挺身而出说点什么?对方回答:“我没必要出场,因为那个可怜人(发行人)已经踢到了块铁板。” 你可以说简·雅各布斯不会欣然容忍他人的愚蠢。这是事实,但你不会想指出这一点,因为这是糟透了的陈腔滥调,你不会想在简的面前重弹老调。在她面前,你会想拿出自己最好的表现,不过如果你的论点有缺陷、缺少中肯的例子、洞见有失清晰,那么你很可能不会想自暴其短。因为如果你暴露这些缺失,不管是在她位于格林尼治村(Greenwich Village)家里的厨房餐桌旁,或是之后在多伦多公开的聚会上,又或是在一群学者之间,她都会毫无顾忌地把矛头指向你。罗杰·塞尔(Roger Sale)在1970年的《哈德逊评论》(The Hudson Review)中如…