冰岛往事2:捞星星

[冰岛] 约恩·卡尔曼·斯特凡松
约恩、卡尔曼、斯特凡松 Jón Kalman Stefánsson 冰岛作家,1963年出生于雷克雅未克,通过众多作品构建了一个独特而迷人的虚拟世界。2005年,凭《夏光,入晚》获冰岛文学奖,而真正让他蜚声国际的是“冰岛三部曲”。他的一系列作品被译成27种语言,数次斩获或提名国际文学大奖,包括布克国际文学奖(2次)、都柏林国际文学奖(2次),以及有《小诺贝尔奖》之称的北欧理事会文学奖(4次)、法国费米娜小说奖、法国美第奇文学奖等。 李静滢 1975年生,南开大学英语系博士,曾任教于深圳大学英语系、天津理工大学英语系,现为华南理工大学外国语学院副教授。2000年以来,已出版文学、社科类译著二十余部。 我们的眼睛像雨滴 现在睡上一觉多好,一直睡到我们的梦境变成天空,宁静的、平和的天空,一两片天使的羽毛从空中飘落,此外只有遗忘者的幸福。然而,睡眠避开了死者。我们一旦闭上凝视的眼睛,突然袭来的就是回忆,而非睡意。起初,回忆一片片地落下,甚至和白银一样美丽,可是很快就变成黑压压的、令人窒息的雪花,七十多年来一直如此。时间流逝,人们离世,身体沉入地下,我们无法知晓更多。除非在梦中,否则这里几乎看不到天空。群山从我们这里夺走了天空,因群山而更加猛烈的风暴同样夺走了天空,最终只留下黑暗。但是有时,我们会在暴风雪过后瞥见天空。这时我们相信,我们能看见天使留下的一抹白色,高悬在层云和群山之上,高悬在人们的亲吻和错误之上,如同对无边幸福的允诺。那允诺让我们心中充满孩子般天真的快乐,让遗忘已久的乐观情绪在我们心中激荡,却也加深了失落和无望。情形就是这样,一道强光投下深深的暗影,大幸之中含有大不幸,人们的幸福似乎注定处于刀尖上。生活非常简单,人却不是。我们所说的生活之谜,是我们自身的错综复杂和让人看不透的幽深。死亡拥有答案,它在某处言说,并让古老的智慧脱离束缚。当然,这是糟糕的废话。我们的所知…