眼见非实

[美] 唐纳德·霍夫曼
我认为味道、气味、颜色等等……都存在于意识中。因此,如果没有生物,所有这些性质都将被抹去和湮灭。 ——伽利略 前言 今天你的眼睛将会救你的命。你不会滚下楼梯,不会冲到疾驰的玛莎拉蒂前,不会抓响尾蛇的尾巴,也不会吃腐烂的苹果,这一切都有赖于眼睛的引导。 为什么我们的眼睛和所有的感官都值得信赖?大多数人都有一个直觉:眼见为实。我们认为,实在世界由时空中的汽车、楼梯和其他物体组成。即使没有生物观察它们,它们也存在。感官是我们观察客观实在的窗口。我们并不认为感官向我们展示了客观实在的全部真相。有些物体太小或太远。在极少数情况下,我们的感官甚至是错误的——艺术家、心理学家和电影摄影师擅长虚构幻觉欺骗我们的感官。但大部分时候,我们的感官都能反映让我们安全活下来所需的真相。 为什么感官能准确反映实在?有一个明显的答案:进化。我们祖先中那些能准确认识实在的人比不那么能准确认识实在的人更有生存优势,在觅食、战斗、逃跑和交配等关键活动中尤其有优势。因此,他们更有可能将基因传递下去,这些基因编码了更准确的感知。我们是那些每一代都能更准确认识客观实在的人的后代。因此,我们可以确信我们的感官是准确的。简而言之,直觉告诉我们,更准确的感知也更具适合性。进化淘汰不准确的感知。这就是为什么我们的感官是观察客观实在的窗口。 这本书想要说的是,其实这些认识是错误的。恰恰相反,我们对蛇和苹果的感知,甚至对空间和时间的感知,并不能反映客观实在。问题不在于我们对某些细节的感知是错误的。而是说,用时空中的物体这种语言来描述客观实在本身就是错误的。这种观点与我们的直觉不符。自然选择的进化定理暴击了我们的直觉。 认为我们的感知误导了我们对客观实在的全部或部分认识,这种观点有着悠久的历史。大约在公元前400年,德谟克利特有一个著名的论断,认为我们对热、冷、甜、苦和颜色的感知是惯例,而不是实在。几十年后,柏拉图把我们的…