莎士比亚悲剧集:插图珍藏版
[英] 威廉·莎士比亚 著 [英] H.C.塞卢斯 绘
罗密欧与朱丽叶
图片
图片
剧中人物
爱斯卡勒斯/维洛那亲王
帕里斯/少年贵族,亲王的亲戚
蒙太古/互相敌视的两家家长
凯普莱特/互相敌视的两家家长
罗密欧/蒙太古之子
茂丘西奥/亲王的亲戚/罗密欧的朋友
班伏里奥/蒙太古之侄/罗密欧的朋友
提伯尔特/凯普莱特之侄
劳伦斯神父/法兰西斯派教士
约翰神父/与劳伦斯同门的教士
鲍尔萨泽/罗密欧的仆人
山普孙/凯普莱特的仆人
葛莱古里/凯普莱特的仆人
彼得/朱丽叶乳媪的从仆
亚伯拉罕/蒙太古的仆人
卖药人
乐工三人
茂丘西奥的侍童
帕里斯的侍童
蒙太古夫人
凯普莱特夫人
朱丽叶/凯普莱特之女
朱丽叶的乳媪
维洛那市民;两家男女亲属;跳舞者、卫士、巡丁及侍从等致辞者
地点
维洛那;第五幕第一场在曼多亚
凯普莱特的仆人
互相敌视的两家家长
罗密欧的朋友 开场诗
致辞者上。
故事发生在维洛那名城,
有两家门第相当的巨族,
累世的宿怨激起了新争,
鲜血把市民的白手污渎。
是命运注定这两家仇敌,
生下了一双不幸的恋人,
他们的悲惨凄凉的殒灭,
和解了他们交恶的尊亲。
这一段生生死死的恋爱,
还有那两家父母的嫌隙,
把一对多情的儿女杀害,
演成了今天这一本戏剧。
交代过这几句挈领提纲,
请诸位耐着心细听端详。(下)
图片 第一幕
第一场 维洛那。广场
山普孙及葛莱古里各持盾剑上。
山普孙 葛莱古里,咱们可真的不能让人家当作苦力一样欺侮。
葛莱古里 对,咱们可不能随便给人欺侮。
山普孙 我说,咱们要是发起脾气来,就会拔刀子动武。
葛莱古里 是啊,你可别把脖子缩进领口里去。
山普孙 我一动性子,我的家伙可是不认人的。
葛莱古里 可你是不大容易动性子的。
山普孙 我见了蒙太古家的狗子就生气。
葛莱古里 有胆量的,生了气就该站住不动;逃跑的不是好汉。
山普孙 我见了他们家的狗子,就会站住不动;蒙太古家的男男女女,要是碰到了我,我就往街边的墙…