砾心
[英] 阿卜杜勒拉扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)
版权申明
Abdulrazak Gurnah
GRAVEL HEART
Copyright © Abdulrazak Gurnah, 2017
This edition arranged with ROGERS, COLERIDGE & WHITE LTD (RCW)
Through Big Apple Agency, Inc., Labuan, Malaysia.
Simplified Chinese edition copyright:
2023 Shanghai Translation Publishing House (STPH)
All rights reserved.
古尔纳获奖演说已获The Nobel Foundation授权使用
Nobel Lecture
Writing
By Abdulrazak Gurnah
Copyright © The Nobel Foundation 2021 献词
“回想真主赐福的事,这是爱的源头:接下来就看受众的资质,也就是根据受众的自身功过。”
阿布·赛义德·卡哈兹(《真理书》)(899)
亚瑟·J.阿贝里 英译(1937) 第一部分
1 一支棉花糖
我父亲不想要我。我很小的时候就意识到了这一点,小到我还不知道自己的哪些东西正在被夺走,至于我能猜出其中缘由,则是后来很晚的事了。从某种意义上说,蒙在鼓里也是一种幸运。如果我大一点才知道父亲并不想要我,说不定我就学会如何更好地和这种境遇周旋。那样的话,我很可能要借助伪装并心生憎恶。我可能会假装不在乎,也可能在背后痛骂他,把一切都怪罪于此,并设想如果他要我的话,情况又会如何。我或许会苦涩地想,在生活中没有父亲的爱,也没什么了不起。没有父亲的爱,说不定还是一种解脱。父亲并不总是那么好当的,尤其当他们自己在成长过程中也缺乏父爱时。因为那样一来,他们所知道的一切会令他们懂得,…