写作的基本技巧
[英] 萨姆·利思(Sam Leith)
1 在语言大战中存活
如何使用语言的讨论中的绝大多数——无疑也是最热闹的——都围绕着语言使用中的错误展开。那个字母应不应该大写?应该用哪个介词,to 还是from?逗号应该放在哪,引号里面还是外面?不论是在文明时代还是荒蛮时代,我们都被鼓励着去思考这些问题。
这些争论被称为“语言大战”——它们也确实像战争。喧哗的声音!暴怒的人群!一方是纠错大军。他们的堡垒不是沙袋,而是各种各样的二手书:福勒(Fowler)的《牛津现代英语用法词典》(Modem English Usage),《格温的语法》(Gwynne’s Gramma)以及斯特伦克(Strunk)和怀特(White)合写的《风格的要素》(Elements of Style)。这里有“神枪手”林恩·特鲁斯(Lynne Truss),他的狙击枪装满了撇号作子弹,瞄准了标点错误的杂货店广告;还有“疯狗”西蒙·赫弗(Simon Heffer),准备用“十分之一”这个词展开一场威慑行动,并削弱敌方十分之一的军力。
同样防守严备的另一方,是描写主义非正规军。这是一支奇怪的队伍,嬉皮风的教师和学院里严谨的语言学家们并肩作战,其中有许多穿着开襟羊毛衫的人。有人刚刚引燃火信,朝敌方堡垒扔了一个分裂不定式(split infinitive)炸弹。现在,他们正吐着舌头,比着胜利的“V”并大笑。我可以从中辨认出杰弗里·普勒姆(Geoffrey Pullum),他看起来脾气暴躁,试图用“语料库”这个秘密武器进行修补。
然而,问题的核心在于,写作是否有正确的方式。词语的意思和拼写、标点符号的应用、句子的格式,是否有,或者应不应该有规则可言?如果有,或者应该有,那么这个规则由谁来定?就像乔治·奥威尔(Ggeorge Orwell)的小说《1984》中说的那样,这场战争已经持续了太久,众人都记忆深刻。语言学家史蒂芬·平克(Steven Pinke…