外国文学经典中的人生智慧
刘建军
前言
人生与时代都不能没有文学,更不能没有文学经典。经典的魅力,一方面是思想与精神,即作用于日常心灵的人生智慧的向度;另一方面是审美,即贡献于人类艺术发展成就的向度。世界很多国家都重视阅读经典,作为有着古老文明并在今天大踏步地走向现代化进程的中国,更是如此。
在我看来,所谓文学经典,就文本自身而言,大约包含着三个基本的要素:其一是包含着大量的经典性的、让人过目不忘的细节,即细节的典型性。这是文学经典与其他领域的经典文本完全不同的地方。也可以说,没有好细节的文本,是难以成为文学经典的。我们在阅读一部好的文学作品的时候,最先让我们记住并长久不忘的,常常是一些经典性的细节。这些细节不仅让我们总能随口道出,随时使用,而且还能够经得住反复咀嚼,令人回味无穷。经典的细节在某种意义上说,是作家人生智慧和艺术智慧最集中的体现。一首诗歌中的名句,是如此;一出戏剧中的“戏眼”,也是如此;一部小说中的经典细节,更是如此。其二是文学经典文本中必须包含着大量的、各种各样的知识,即知识的丰富性。我们看的《荷马史诗》、但丁的《神曲》、巴尔扎克的《人间喜剧》、列夫·托尔斯泰的小说乃至现代主义文学中的《荒原》、《尤利西斯》、《百年孤独》等,毫无疑问都是人类各种知识,尤其是时代性和地域性知识的“百科全书”。恩格斯谈到巴尔扎克的小说时,就说到过,他从其作品中所学到的比一切历史学家、政治学家和统计学家告诉他的全部东西都要多。其三是文学经典文本一般说来都是指向哲理性的表达,而不是具体道理的宣讲。若一个文本体现出了某种哲理,就使得它具有了多元阐释的可能,即阐释的无限性。而一个只知道讲某一个具体道理的作家,阐释的丰富性是受到限制的。是否可以这样说,蹩脚的作家一直试图讲道理,而伟大的作家讲道理只是表面的现象,最终他要表现的是某种哲理思考(或在道理中蕴含着某些超越具体道理的哲理)。换言之,“道理”是具体的,是针对某一个具…