像马一样思考
[美] 格兰特·古利赫
谨以此书献给新一代的领导者
图片: 照片由克里斯·道格拉斯(Chris Douglas)提供。
图片: 照片由格兰特·古利赫提供。 序言 我从马身上学到了我真正需要知道的一切
“我知道,你在帮助不善于驾驭马的人。”
“不,女士,我没有……恰恰相反,
我在帮助不善于‘驾驭’人的马。”
——尼古拉斯·埃文斯(Nicholas Evans),《马语者》(The Horse Whisperer)
从小到大,我最好的朋友都长着四条腿和两只大耳朵。我的父亲在帕利塞德的桃园养骡子。帕利塞德是科罗拉多州西部的一个小镇,落基山脉在那里通向犹他州的沙漠。
11岁时,我的任务是“驯服”骡子——与驯马一样。驯马是一项古老的技术,意思是驯服马接受马鞍、缰绳和骑手。顾名思义,这项任务不是轻轻松松就能完成的。驯服的意义在于让身体强壮且体型庞大的动物顺从骑手的意志、听从骑手的指挥。或者,就像我父亲说的:“让它们知道,谁才是老大。”
父亲用缰绳紧紧地牵着小骡子,我能感觉到小家伙们的恐惧。当它们惊慌失措地在桃树间逃窜时,我会爬到它们的背上,拼命地抓着缰绳不放。难怪它们会害怕呢。对于野生动物来说,唯一可能骑在它们背上的是美洲狮。我也害怕呀,这是有原因的。很快,我就会从骡子的背上摔下来,弄得遍体鳞伤——要么被树木刮伤,要么被扔在坚硬的地面上,还被风吹得晕头转向,都快喘不过气了。
不久,我就了解到关于骡子的一些重要信息。如果它们觉得做某事会伤了自己,你怎么强迫它们也没用。特别是,如果你是一个骨瘦如柴的小孩,体重还不足60磅(1磅=0.4536千克),那就更不要招惹它们了。所以,我得想办法跟它们合作。另外,我不喜欢父亲的驯骡方法——依赖它们的疼痛和恐惧感。这实非明智之举。
“踢它们的肚子,引起它们的注意。”父亲命令道。
这让我很不爽。所以,我试着和骡子们做朋友,研究它们的脑中所想,想办法说服它们与我合作。我从我…