自卑与超越

[奥地利] 阿尔弗雷德·阿德勒
锦瑟Inlaid Zither J  S 人都是自卑的,却总有人能超越这种自卑。 在与他人的联系中, 我们生活着,并在生活中了解自己,也了解彼此。 译者语 在作为学生学习心理学时,我已听说过阿德勒的《自卑与超越》,但因各种原因,一直未能真正研读。生活中也有人对我讲:这一本书改变了我的生活——说这话的人四五十岁,想来读的是二十世纪的译本。由此也令人对前辈译者心生敬意。 这本书与其他精神分析著作略有不同。其核心,旨在强调一种合作精神。阿德勒书写本书的年代,距离现在已超过九十年。现代社会发生的改变之大也许是当时的人未曾预料的,尽管如此,书中所阐述的思想,在今天仍然很有意义——或者说,因现代社会造成的人与人之间的隔膜,而变得更有意义,也未可知。 人并非是完美的——当遇见这一本书时,我首先想到的是这一点。正如阿德勒提出的,人生要面对三大问题:职业的问题,与同伴交往的问题和爱与婚姻的问题。这些问题都需要我们的合作能力。但有几种情况,可能会毁掉我们的合作能力。 首先,我们可能带着器官的缺陷出生,这样的伤害有可能令人愤世嫉俗。在翻译这本书时,我处在人生很特殊的一个阶段,提交试译稿的第二天,我在体检中查出甲状腺问题,需要入院做切除手术。而收到编辑的正式通知时,我正在病房床上,当天就手术。当编辑问是否有其他问题时,我回复:“没有问题。” 然后从脖子上贴着胶布开始翻译,到可以揭下胶布,到能够自由活动,再开始后续治疗……这本书陪伴了我整个的治疗过程,抑或我人生这一次重大事项陪伴了它。当翻译到阿德勒说“腺体问题”相关的内容时(阿德勒本人长期受身体问题的困扰),或许你能够想到我内心的震动——生命安排我在这时遇见它,究竟是要我为这本书做什么,还是要这本书为我的生命做什么呢? 无论如何,我至少免于愤嫉。我认为我在做一件有意义的事,而免于过多思考身体的痛苦,或沉浸于患病带来的精神压力和自怨自艾…