拉夫尔
[俄] 叶夫盖尼·沃多拉兹金(Евгений Водолазкин)
致中文读者
中国当代读者和俄罗斯中世纪,还有比这更为不同的东西吗?但这只是第一眼看上去可能会觉得如此。无论文学讲述了什么,它首先讲的都是人。它的题材可能是古代、登月、生产指挥棒,但叙事的中心永远是人。实质上,所有其他的事情也没有这般有趣。不同时代、不同国度的人有很多共同点。正是因此,文学的时空旅行才成为可能。在某些方面,人们看起来各不相同——他们有不同的语言和服装——但在最主要的事情上,他们是相似的。毕竟,有一些东西是任何国家和时代的人都会赞同的。例如:己所不欲,勿施于人。读者可能会问作者:如果一切都如此相似,那为什么要抛开当代生活呢?这个问题合情合理。有一些作家并没有抛开它。例如陀思妥耶夫斯基:他就没有一本历史小说。但对当代生活的态度可以是多样的,也可以用不同的方式来描绘它。可以写它里面有什么,相反,也可以写其中所没有的东西。正是为此才需要历史。因为不同的时代鲜明地显露出不同的品质。比如,俄罗斯中世纪对日常生活不太感兴趣,却非常关注永恒:永恒的生命和永恒的爱。这些人的经历难道不能对我们有裨益吗?有时我觉得,我们对日常生活思虑得太多了。
叶夫盖尼·沃多拉兹金 译序
当代俄罗斯作家叶夫盖尼·戈尔曼诺维奇·沃多拉兹金(Евгений Германович Водолазкин)1964年出生于乌克兰基辅市,1986年基辅大学语文系毕业后,考入俄罗斯文学院(普希金之家)古俄罗斯文学部,师从俄罗斯著名学者利哈乔夫(Д.С. Лихачёв)院士。1990年副博士毕业后,入职该部。1992年赴德国慕尼黑大学进修一年,研究西方中世纪史。回到彼得堡后,继续从事古代俄罗斯的历史叙事、《圣经》诠释和使徒行传的研究工作。2000年在慕尼黑发表专著《古罗斯文学中的世界历史》,该书同年作为博士论文在俄罗斯文学院通过答辩。可以说,语文学博士沃多拉兹金首先是一位学者,古俄罗斯文学研究专家。
21…